French › Level one lessons › The house · La maison

Dialogue

edit

Vocabulary · Streets and houses

edit
la rue   /ʁy/ (rew) street Il joue avec ses amis dans la rue. He's playing with his friends on the street.
chez [person]   /ʃe/ (shay) at the house of [person]
at [person]'s house
Il doit être chez lui en ce moment. He must be home right now.
Houses
la maison
la maisonnette
  /mɛ.zɔ̃/ (meh-zoh(n))
/mɛ.zɔ.nɛt/ (meh-zoh-neht)
house, home
small house
Elle gouverne bien sa maison. She runs her house well.
l'immeuble (m)   /i.mœbl/ (ee-muhbl) (apartment) building Il travaille dans ce batiment. He works in this building.
l'appartement (m)   /a.paʁ.tǝ.mɑ̃/ (ah-pahr-tuh-mah(n)) flat/apartment Il y a dans cet immeuble quatre appartements à louer et quatre logements. There are in this building four apartments for rent and four homes.
Floors
l'étage (m)   /e.taʒ/ (ay-tahzh) level L'imprimante du 6éme étage est ne fonctionne plus. The 6th floor printer doesn't work anymore.
le rez-de-chaussée   /ʁed.ʃɔ.se/ (rayd-shoh-say) lobby, ground floor Il habite au rez-de-chaussée, donc il n'a pas de balcon. He lives at the ground floor, so he doesn't have a balcony.
le premier étage
le deuxième étage
le troisième étage
first floor
second floor
third floor
Il doit habiter au premier étage ou au troisième, ou peut-être alors au deuxième étage. He must be living at the first floor or the second, or maybe at the second floor.
le plain pied /lə plɛ̃ pje/ (luh pla(n) pyuhay) single-story apartment, space of the same floor Il a de la chance, il habite dans un plein pied. Malheureusement, moi, j'ai deux colocataires. He's lucky, he lives in a single-story appartment. Unfortunately, I have two roommates.
de plain pied /də plɛ̃ pje/ (duh pla(n) pyuhay) single-story, same-floor À surface égale, les maisons de plain-pied nécessitent un terrain plus grand.
Il y a six pièces de plain-pied dans cet appartement.
In equal area, the single-story houses require more land.
There are six same-floor rooms in this apartment.
Cities and neighborhoods
le quartier   /kaʁt.je/ (kahrt-yuhay) neighborhood Il habite dans ce quartier depuis qu'il est né. He lives in this neighborhood since he was born.
le centre-ville /sɑ̃tʁ.vil/ (sah(n)tr-veel) downtown Les rues du centre-ville sont très animées. The streets of downtown are very lively.
l'arrondissement (m)   /a.ʁɔ̃.dis.mɑ̃/ (ah-roh(n)-deez-mah(n)) district Sa soeur vit dans cet arrondissement, c'est pourquoi il veut qu'elle déménage. His sister lives in this district, that's why he wants her to move out.
la ville   /vil/ (veel) city Il préfère la campagne à la ville. He prefers the countryside to the city
la banlieue /bɑ̃.ljø/ (bah(n)-lyuhew) the suburb Je dois passer par la banlieue tout les matins, et c'est plutot calme. I have to go trough the suburb every morning, and it's pretty calm.
le village   /vi.laʒ/ (vee-lahzh) village J'ai été élevé dans un village, c'est surment pour ça que j'ai la main verte. I was raised in a village, that's probably why I'm so good with plants.
Actions
arriver (à la maison)   /a.ʁi.ve/ (ah-ree-vay) to arrive (home) Il est arrivé plutot tard hier soir. He came pretty late last night.
rentrer (à la maison)   /ʁɑ̃t.ʁe/ (rah(n)t-ray) to go back home À dix heures le matin, je rentre chez moi. At ten in the morning, I'm going home.
quitter (la maison)
quitter (une salle)
/ki.te/ (kee-tay) to leave (home)
to leave (a room)
J'ai quitté l'école pour enter dans la vie active. I left school to get a job.
habiter   /a.bi.te/ (ah-bee-tay) to reside J'habite ici. I live here.
donner sur la rue
donner sur la cour
to overlook the street
to overlook the courtyard
Cette fenètre donne sur la rue. This windows overlooks the street.
Entering and exiting
l'escalier (m)   /ɛs.ka.lje/ (ehs-kah-lyuhay) stairs Je suis tombé dans l'escalier et mon chien a mangé mes devoirs. I fell down the stairs and my dog ate my homework.
l'ascenseur (m)   /a.sɑ̃.sœʁ/ (ah-sah(n)-suhr) elevator/lift L'ascenseur est en panne aujourd'hui. The elevator is not working today.
prendre l'ascenseur /pʁɑ̃dʁə lasɑ̃sœʁ/ to take the elevator J'ai pris l'ascenseur pour arriver en avance, mais il est tombé en panne. I took the elevator to come early, but it stopped working.
la porte   /pɔʁt/ (pohrt) door Je vais installer une porte ici, ça vous va ? I'm going to make a door here, you're alright with that?
l'entrée (f)   /ɑ̃tʁe/ (ah(n)tray) entry(way) L'entrée de cet immeuble est bizarre. The entry of this building is weird.

Note that quitter must be followed by a direct object, usually a room or building.

Usage notes · To reside · Habiter

edit

Habiter (  /a.bi.te/), meaning to inhabit, to dwell, or to reside, is used to say in what city or area you live:

Où habitez-vous ? J'habite à Paris. (Where do you live? I live in Paris.)
Ils habitent à la ville, mais nous habitons à la campagne. (They live in the city, but we live in the countryside.)
Ils habitent en ville, mais nous habitons en banlieue. (They live downtown, but we live in the suburb.)

Habiter is also used more specifically:

L’homme habite un appartement crasseux et sombre. (The man lives in a dirty, dark apartment.)
Elle habite dans une maison neuve. (She lives in a new house.)

Habiter rue … is used to state on what street a person lives:

J'habite Rue Lecourbe. (I live on Lecourbe Street.)
Il habite Rue de Rennes. (He lives on Rennes Street.)

Habiter refers to occupying a location, and does not mean to live more generally. (The irregular vivre is used instead.)

Grammar · To do · Faire

edit

The verb faire is translated to to do or to make. It is irregularly conjugated (it does not count as a regular -re verb).

Formation

edit
faire   /fɛʁ/ (fehr) to do
je fais /fɛ/ (feh) I do
tu fais /fɛ/ (feh) you do
il fait   /fɛ/ (feh) he does
nous faisons /fɛ.zɔ̃/ (feh-zhoh(n)) we do
vous faites /fɛt/ (feht) you do
ils font /fɔ̃/ (foh(n)) they do
fait /fɛ/ done

Examples

edit
Qu'est-ce que tu fais ? What are you doing?
Le chat fait "miaou". Cats go "miaow".
Tu me fais rire. You make me laugh.
La chanson me fait pleurer. The song makes me cry.

Supplementary grammar · Le faire causatif

edit

Faire conjugated, followed by an infinitive, means to have something done for oneself:

Je fais réparer le fourneau. (I make/have the stove repaired.)

Supplementary vocabulary · Derived words

edit
défaire   /defɛʁ/ to demolish, to break, to undo Amanda a défait les changements que Jules avait fait. Amanda undid the changes Jules had made.
malfaire /mal.fɛʁ/ badly J'ai malfait mes devoirs. I did my homework badly.
refaire   /ʁǝ.fɛʁ/ to remake, to redo C’est un homme qui passe sa vie à faire, défaire et refaire. He is a man who spends his life doing, undoing and redoing.
contrefaire /kɔ̃tʁəfɛʁ/ to forge, to imitate Il a contrefait ses chaussures. He forged his shoes.
satisfaire   /sa.tis.fɛʁ/ to satisfy Cette musique satisfait l’oreille. This music pleases the ear.
parfaire /paʁ.fɛʁ/ to finish Il a parfait ses notes. He perfected his notes.
edit
faire attention   /fɛʁ.a.tɑ̃.sjɔ̃/ to pay attention
to heed, to beware
Fais attention à tes propos !
Fais attention à bien parler !
Watch your way!
Be careful to speak well!
faire (la) connaissance /fɛʁ kɔ.nɛ.sɑ̃s/ to get acquainted Ils font connaissance pendant ce voyage. They're becoming acquainted during this trip.
faire la morale   /fɛʁ la mɔ.ʁal/ to scold Tu te rends compte de ce que tu a fait ?! Do you realize what you've done?!
faire la queue /fɛʁ la kø/ to wait in line Je fais la queue pendant trois heures ! I'm waiting in line for three hours!
faire une erreur /fɛʁ yn ɛ.ʁœʁ\/ to make a mistake T'as fait une erreue, mais c'est pas grave. You've made a mistake, but it's alright.
faire confiance   /fɛʁ kɔ̃.fjɑs̃/ to trust Il te demande de lui faire confiance.
Le client fait confiance au mécanicien pour réparer sa voiture.
He asks you to trust him.
The customer trusted the mechanic to fix his car.
faire la fête /fɛʁ la fɛt/ to have a party On va faire la fête cet été. We're going to party this summer.
faire machine arrière /fɛʁ ma.ʃi.n‿a.ʁjɛʁ/ to go back Nous devons faire machine arrière. We need to go back.
faire noir comme dans un four /fɛʁ nwaʁ kɔm dɑ̃.z‿œ̃ fuʁ/ to be pitch-dark Il fait noir comme dans un four dans ce couloir. This corridor is pitch-black.
edit
faire la tête /fɛʁ la tɛt/ to give someone the cold shoulder lit: to do the head
faire le grand saut /fɛɾə lə gɾɑ̃ so/ to kick the bucket lit: to do the big jump
faire d'une pierre deux coups /fɛɾə dynə pjɛrə dø ku/ to kill two birds with one stone lit: to do with one rock two hits
faire la une /fɛɾə la ynə/ to hit the headlines lit: to do the one
faire l'autruche /fɛɾə lotɾyʃə/ to ignore what is going on lit: to do the ostrich
faire noir /fɛɾə nwaɾ/ to be dark lit: to do dark
faire une montagne d'une taupinière /fɛɾ ynə mõtaɲə dynə topinjɛɾə/ to worry about the inimportant lit: to make a mountain out of a molehill

Vocabulary · Housework · Le ménage

edit
faire la cuisine /fɛɾə la kɥizinə/ to do the cooking Vous avez fait la cuisine ? Did you cook something?
faire la lessive   /fɛʁ la lɛ.siv/ to do the laundry Il a fait la lessive hier. He did the laundry yesterday.
faire le jardin /fɛɾə lə ʒaɾdɛ̃/ to do the gardening Julie a oublié de faire son jardin. Julie forgot to do her gardening.
faire le lit /fɛʁ lə li/ to make the bed Fais ton lit ! Make your bed!
faire le ménage /fɛɾə lə menaʒə/ to do the housework, to clean up, to clean out Il fait le ménage sur son Facebook. He's clearing out unwanted things from his Facebook.
faire la vaisselle /fɛʁ la vɛ.sɛl/ to wash up, to do the dishes Faites la vaiselle! Wash up the dishes!
faire les courses /fɛɾəle kuɾsə/ to do the shopping/errands T'a fait les courses ? Did you do errands?
faire le repassage /fɛɾə lə ɾəpasaʒə/ to do the ironing Je vais faire le repassage. I'm going to do the ironing.

Dialogue · Doing the housework

edit

Grammar · Object pronouns me, te, nous, and vous

edit

The direct object pronouns me, te, nous, and vous mean me, you, and us:

Il te donne un livre. (He's giving you a book.)

Me, te, nous, and vous are also indirect object pronouns, and mean to me, to you, and to us:

Ils nous parlent. (They're speaking to us.)

These pronouns come before the verb they modify:

Il vous aime. (He loves you.)
Il aime vous parler. (He likes to talk to you.)

Me becomes m' and te becomes t' before a vowel:

Il t'aime. (He loves you.)
Il aime t'écouter. (He likes to listen to you.)

Summary

edit
me   /mə/ (muh) me, to me singular
te /tə/ (tuh) you, to you singular and informal
nous   /nu/ (noo) us, to us plural
vous   /vu/ (voo) you, to you plural or formal

Examples

edit
Il te cite souvent. /il tə sitə suvə/ He often quotes you.
Je t’envie. /ʒə tɑ̃vjə/ I envy you.
Je te donne tout. /ʒə tə dɔnə tu/ I give you everything.
Je vous donne mon adresse. /ʒə vu dɔnə mõn‿ adɾɛsə/ I give my address to you.

Supplementary usage notes · In · Dans

edit

The preposition dans (  /dɑ̃/) means in or into, in the sense of inside, from outside, or to inside:

Il habite dans le quartier le plus riche de Paris. (He lives in (inside) the richest district of Paris.)

Dans also means in in the sense of within a period of time:

Il fait deux fois plus d’ouvrage que son frère dans le même temps. (He does two times more work than his brother in the same time.)

As in English, dans describes abstract situations and state:

Il est dans les larmes. (He is in tears.)

Dans can also mean out of or from:

Il prend le beurre dans le réfrigérateur. (He takes the butter out of the refrigerator.)

The preposition en is used instead to indicate in in other senses.

Examples

edit
Dans la forêt, il y a des arbres. In the forest, there are trees.
Il y a du fer dans les lentilles. There is iron in lentils.
Il nage comme un poisson dans l’eau. He swims like a fish in water.
Il est dans la salle à manger. It is in the dining room.
Il est dans sa nature de parler à tort et à travers. It's in his nature to speak indiscriminately.
Dans combien de temps ?
Dans un moment.
How long?
In a moment.
lit: In how much time?

Supplementary vocabulary · Rooms and furniture

edit
Rooms
la pièce
la chambre
  /pjɛs/
  /ʃɑ̃bʁ/
room
le salon   /sa.lɔ̃/ living room, salon Il y a dans cet appartement deux salons, un grand et un petit. There are in this apartment two living rooms, one large and one small.
la cave   basement
le grenier   attic
la cuisine   /kɥi.zin/ kitchen Où est-il ? Il fait la cuisine dans la cuisine. Where is he? He's cooking in the kitchen.
la salle à manger   dining room
la salle de séjour living room
la salle de bains bathroom
la chambre à coucher bedroom
le garage   garage
les toilettes (f)   /twa.lɛt/ toilet
le bureau   office
Parts of a room
le plafond   ceiling
le sol /sɔl/ ground
la fenêtre   /fǝ.nɛtʁ/ window
le mur   /myʁ/ wall
le toit   /twa/ roof
Furniture
le rideau   curtain
la chaise   /ʃɛz/ chair
la table   table
l'armoire (f)   /aʁ.mwaʁ/ cupboard, wardrobe
le lit   /'li/ bed Où est-il ? Il dort dans son lit. Where is he? He's sleeping in his bed.
le tapis   /tapi/ carpet
le fauteuil   /fotœj/ armchair
le bureau   /by.ʁo/ desk J’ai ces papiers sur mon bureau. I have those papers on my desk.

Supplementary vocabulary · Outside a house

edit
la voiture   /vwa.tyʁ/ car Ma voiture est garée. My car is parked.
la terrasse   /tɛ.ʁas/ terrace Je suis sur ma terrasse. I'm on my terrace.
le balcon   /bal.kɔ̃/ balcony Mon balcon a une vue sur la mer. My balcony has a view on the sea.
le jardin   /ʒaʁ.dɛ̃/ garden Mon jardin a beaucoup de fleurs. My garden has a lot of flowers.
la fleur   /flœʁ/ flower Cette fleur est magnifique. This flower is beautiful.
l'arbre (m)   /aʁbʁ/ tree Cet arbre doit avoir au moins 100 ans! This tree must be at least 100 years old!
la cour   /kuʁ/ courtyard La cour de cette école est vraiment grande. The courtyard of this school is very big.
le voisin
la voisine
  /vwa.zɛ̃/
  /vwazin/
neighbor Mon voisin s'occupe de mon chien. My neighbor is taking care of my dog.

Text · Chez moi

edit
J'habite une villa à Mornant, à côté de Lyon en France. Ma maison a deux chambres : la première pour moi et ma femme avec un grand lit. La deuxième est plus petite : c'est la chambre de mon fils. Nous avons aussi un bureau avec trois ordinateurs : un par personne ! La salle de séjour est très grande et à côté, il y a un petit salon. Nous aimons regarder la télévision allongés dans le fauteuil. La cuisine est toute petite et nous y mangeons le soir. Il y a une petite table et quatre chaises. La maison est de plain-pied. Le jardin est assez grand et nous y faisons pousser des fleurs.

Vocabulary

edit
à côté de /a ko.te də/ at the side of, next to
plus petite /ply pətitə/ smaller
aussi   /ɔ.si/ also, too
l'ordinateur (m)   /ɔʁ.di.na.tœʁ/ computer
allongés   /a.lɔ̃.ʒe/ lying down
manger   /mɑ̃ʒe/ to eat
le soir   /swaʁ/ evening
faire pousser des fleurs /fɛɾə pusede flœɾ/ to grow flowers

Exercises

edit