French › Level two lessons › Dining · Dîner

Dialogue

edit

Culture · Dining in France

edit

Vocabulary

edit
Places
la cuisine   /kɥi.zin/ kitchen Béatrice est dans la cuisine. Béatrice is in the kitchen.
la salle à manger   [[:Media:Fr-us-salle-a_manger.ogg|]] dining room
le restaurant   /ʁɛs.to.ʁɑ̃/ restaurant
Meals
le repas   /ʀəpɑ/ meal
le petit déjeuner   /pə.ti.de.ʒœ.ne/ breakfast
le déjeuner   /de.ʒœ.ne/ lunch
le dîner   /di.ne/ dinner
le goûter   /ɡu.te/ snack
Food stores
la boucherie   /buʃ.ʁi/ butcher shop1
la boulangerie   /bu.lɑ̃ʒ.ʁi/ bakery2
le dépôt de pain a place that sells bread2
la charcuterie   /ʃaʁkytəˈʁi/ delicatessen3
l'épicerie (f)   /e.pi.sʁi/ grocery4
la crémerie   /kʁɛm.ʁi/ dairy store
la poissonnerie   /pwa.sɔn.ʁi/ seafood store
le marché   /maʁ.ʃe/ outdoor market
la pâtisserie   /pɑ.ti.sʁi/ pastry shop Je vais goûter dans une pâtisserie. I'm going to snack in a pastry shop.
Actions and feelings
avoir faim to be hungry
avoir soif to be thirsty
manger   /mɑ̃ʒe/ to eat On mange au restaurant. We are eating at the restaurant.
boire   [bwɑʁ] to drink
prendre   /pʁɑ̃dʁ/ to take, to eat, to drink
vouloir   /vu.lwaʁ/ to want
mettre le couvert to set the table Le couvert est mis pour deux. The table is set for two.
préparer un repas to prepare a meal

Canadian and Belgian French has an off-by-one behavior with meals : breakfast is called déjeuner, lunch is called dîner and dinner is souper.

  1. French butchers do not sell pork, pork products, nor horsemeat. For these products, go to a charcuterie.
  2. In France, bakeries only sell fresh bread. Places where they sell bread that is not fresh are called dépôt de pain.
  3. 'Charcuteries' sell things besides pork products, including pâte, salami, cold meats, salads, quiches and pizzas.
  4. An alternative to an 'épicerie' is an alimentation générale (a general foodstore).

Grammar · To want and to be able to · Vouloir et pouvoir

edit

Vouloir

edit

The verb vouloir, meaning to want, is irregularly conjugated (it is not a regular -ir verb).

vouloir   /vu.lwaʁ/ (voo-lwahr) to want
je veux /vø/ (vew) I want
tu veux /vø/ (vew) you want
il veut /vø/ (vew) he wants
nous voulons /vu.lɔ̃/ (voo-loh(n)) we want
vous voulez /vu.le/ (voo-lay) you want
ils veulent /vøl/ (vewl) they want
voulu /vu.ly/ (voo-lew) wanted

The related phrase vouloir dire /vu.lwaʁ diʁ/ means to mean. The idiom en vouloir /ɑ̃ vu.lwaʁ/ means to be angry (with) .

Pouvoir

edit

Pouvoir, meaning to be able to, is conjugated similarly to vouloir.

pouvoir   /pu.vwaʁ/ (poo-vwahr) to be able to
je peux /pø/ (pew) I am able to
tu peux /pø/ (pew) you are able to
il peut /pø/ (pew) he is able to
nous pouvons pu.vɔ̃/ (poo-voh(n)) we are able to
vous pouvez /pu.ve/ (poo-vay) you are able to
ils peuvent /pøv/ (pewv) they are able to
pu /py/ (pew) been able to

The noun le pouvoir means power or authority, and the term au pouvoir means in power. The adverb peut-être /pø.tɛtʁ/, literally translated as could be, means maybe or perhaps.

Examples

edit
Voulez-vous un sandwich ? Do you want a sandwich?
Qu’est-ce que ça veut dire ? What does this mean?
Que veut dire ce mot ? What does this word mean?
Je peux venir ce soir. I can come this evening.
Veux-tu venir avec moi demain ?
Peut-être.
Do you want to come with me tomorrow?
Maybe.
Elle peut parler cinq langues couramment. She can speak five languages fluently.
Tu peux fumer si tu le souhaites. You can smoke if you wish.
Je peux appeler un médecin si tu ne te sens pas bien. I can call a doctor if you do not feel well.
Ne comptez pas sur lui, il peut partir du jour au lendemain. Do not count on him, he can leave overnight.
À cette époque, il peut pleuvoir plusieurs fois par jours. At that time, it can rain several times a day.
Ne t'impatiente pas ! Elle a pu être prise dans les embouteillages. Don't be impatient! She could have been caught in traffic jams.
Peux-tu m'ouvrir ce bocal s'il te plait ?
Oui, je veux bien essayer.
Can you open this jar for me please?
Yes, I want to try.

Supplementary usage notes · Pouvoir

edit

Pouvoir is not used with verbs relating to the five senses:

I can see you. - Je te vois. (not Je peux te voir., which is I can meet you.)

Pouvoir is not used to mean can in the sense of to know how to. Use savoir instead.

I can swim. - Je sais nager. (not Je peux nager.)

In Belgian French, pouvoir is additionally not used to say someone is capable of something, savoir is also used for that.

Je ne sais pas dormir. - I am not able to sleep. to a Belgian, I do not know how to sleep. to a Frenchman.
Je ne peux pas dormir. - I am not allowed to sleep. to a Belgian, I am not able to sleep. to a Frenchman.

Puis is the first person present indicative form used in inversion and as an archaic variant.

Vocabulary · Dining at a restaurant

edit
arriver   /a.ʁi.ve/ to arrive On est arrivés au restaurant vers 9 heures. We arrived at the restaurant around 9 o'clock.
la table occupée
la table libre
an occupied table
a free table
trouver   /tʁu.ve to find
se trouver to be found La boulangerie se trouve en face du cinéma. The bakery is (found) opposite the cinema.
commander   [kɔ.mɑ̃.de] to order Il a commandé un sandwich. He ordered a sandwich.
le déjeuner
déjeuner
  /de.ʒœ.ne/ lunch
to eat lunch
le petit déjeuner   /pə.ti.de.ʒœ.ne/ breakfast
le dîner
dîner
  /di.ne/ dinner
to dine, to eat dinner
désirer   /de.zi.ʁe/ to desire
le serveur
la serveuse
  /sɛʁ.vœʁ/
  /sɛʁ.vøz/
waiter
waitress
la carte   /kaʁt/ menu
l'addition (f)   /a.di.sjɔ̃/ check
le pourboire   /puʁ.bwaʁ/ tip
laisser   /lese/ to leave
je voudrais… I would like… Je voudrais un peu de beurre avec mon croissant, s'il vous plaît. I would like a bit of butter with my croissant, please.

Grammar · To serve · Servir

edit

Servir, meaning to serve (to bring a meal to someone), is conjugated similarly to sortir, partir, and dormir.

Formation

edit
servir   /sɛʁ.viʁ/ (sehr-veer) to serve
je sers /sɛʁ/ (sehr) I serve
tu sers /sɛʁ/ (sehr) you serve
il sert /sɛʁ/ (sehr) he serves
nous servons /sɛʁ.vɔ̃/ (sehr-voh(n)) we serve
vous servez /sɛʁ.ve/ (sehr-vay) you serve
ils servent /sɛʁv/ (sehrv) they serve
servi /sɛʁ.vi/ (sehr-vee) served

The verbs desservir /de.sɛʁ.viʁ/, meaning to clear (a table) or to clear away, and resservir /ʁə.sɛʁ.viʁ/, meaning to serve again, are conjugated in the same way as servir.

Examples

edit
Il va servir le dîner à huit heures. He's going to serve dinner at eight.
On nous a servi à dîner. We were served dinner.
Ils ont servi un plat de légumes. They served a vegetable dish.
Le dîner est servi, on peut se mettre à table. Dinner is served, you can sit at the table.
Il veut desservir la table. He wants to clear the table.
Vous êtes bien mal servi. You are very poorly served.

Supplementary usage notes · Servir and desservir

edit

Servir means to serve (to bring a meal to someone):

On nous a servi à dîner. (We were served dinner.)

It can also mean to serve more generally:

Il sert son pays. (He serves his country.)
Il a servi dans l’infanterie. (He served in the infantry.)
Il aime à se faire servir. (He likes to be served.)

It can also mean to be used for or to be useful for someone:

Ce livre lui a bien servi dans son travail. (This book served him well in his work.)
Cela ne sert à rien! (That is useless!)
Cette machine ne peut plus servir. (This machine is no longer useful.) (lit: This machine no longer serves.)

In the context of sports, servir means to serve (start a point with service) or to set up (pass to, in order to give a scoring chance).

In the context of transportation, desservir, meaning to serve (of a train or bus, to stop at a particular town), is used instead:

Ce train dessert les grandes villes de la région. (This train serves the big towns in the region.)
Cet autobus dessert les boulevards. (This bus serves the boulevards.)
Ce bureau de poste dessert plusieurs communes. (This post office serves several municipalities.)

Grammar · -cer verbs

edit

-cer verbs are regular -er verbs, but are also stem changing. The most common -cer verb is commencer, meaning to begin.

Formation

edit
commencer   /kɔ.mɑ̃.se/ (koh-mah(n)-say) to begin
je commence /kɔ.mɑ̃s/ (koh-mah(n)s) I begin
tu commences /kɔ.mɑ̃s/ (koh-mah(n)s) you begin
il commence /kɔ.mɑ̃s/ (koh-mah(n)s) he begins
nous commençons /kɔ.mɑ̃.sɔ̃/ (koh-mah(n)-soh(n)) we begin
vous commencez /kɔ.mɑ̃.se/ (koh-mah(n)-say) you begin
ils commencent /kɔ.mɑ̃s/ (koh-mah(n)s) they begin
commencé /kɔ.mɑ̃.se/(koh-mah(n)-say) begun

Common -cer verbs

edit

Examples

edit

Supplementary vocabulary · Other -cer verbs

edit
tracer   /tʁa.se/ to draw or plot
placer   /plase/ to place, to seat
agacer   /a.ɡa.se/ to irritate, to tease
forcer   /fɔʁ.se/ to force
commencer   /kɔ.mɑ̃.se/ to begin
prononcer   /pʁɔ.nɔ̃.se/ to say, to mention, to give (a speech)
lancer   /lɑ̃.se/ to throw, to launch
effacer   /e.fa.se/ to erase
acquiescer   /a.kje.se/ to acquiesce
influencer to influence
sucer   /syse/ to suck
pincer   /pɛ̃.se/ to pince
recommencer   [[:Media:Fr-recommencer.ogg|]] to restart
avancer   [[:Media:Fr-avancer.ogg|]] to advance, to go forward
remplacer   [[:Media:Fr-remplacer.ogg|]] to replace
annoncer   [[:Media:Fr-annoncer.ogg|]] to announce, to predict
se balancer   [[:Media:Fr-balancer.ogg|]] to swing
menacer   [[:Media:Fr-menacer.ogg|]] to threaten, to endanger
se fiancer to get engaged
clamecer to snuff it.
froncer   /fʀɔ̃se/ to scowl
épicer to spice, to add spice to
renforcer to reinforce, to strengthen
percer   [[:Media:Fr-percer.ogg|]] to pierce
financer to fund
rincer   [[:Media:Fr-rincer.ogg|]] to rinse
enfoncer   /ɑ̃.fɔ̃.se/ to push or press something in
déplacer   /de.pla.se/ to move
divorcer   /di.vɔʁ.se/ to divorce
bercer   [[:Media:Fr-bercer.ogg|]] to cradle
lacer   /la.se/ to lace, to lace up
coincer to corner
replacer to put back, to replace
manigancer   /dekɔ̃tnɑ̃se/ to conspire
décontenancer to make uncomfortable
tancer   /tɑ̃se/ to scold, to reprimand
relancer to throw back, to restart
dénoncer   [[:Media:Fr-dénoncer.ogg|]] to denounce
grimacer   /ɡʁi.ma.se/ to grimace
concurrencer to compete with
renoncer   [[:Media:Fr-renoncer.ogg|]] to resign, to quit, to renounce
immiscer   /imise/ to involve
se immiscer (dans) to interfere (with)
foncer   /fɔ̃.se/ to darken, to tear along
déréférencer to dereference.
exercer   /ɛɡ.zɛʁ.se/ to instruct, to command, to exercise
pioncer   /pjɔ̃.se/ to be sleeping
évincer   /e.vɛ̃.se/ to evict
ambiancer to cause ambience
devancer to get in front of, to go past, to overtake
grincer   [[:Media:Fr-grincer.ogg|]] to squeak
désamorcer to defuse
amorcer to prime, to set in motion
commercer   [[:Media:Fr-commercer.ogg|]] to trade
épucer   /e.py.se/ to remove fleas
tiercer
tercer
  /tjeʁse/
  /tɛʁ.se/
plough for the third time

till for the third time

entrelacer   /ɑ̃tʁlase/ to interlock, to interweave
glacer   /glase/ to freeze; to turn to ice
poncer to rub down with an abrasive
policer to police
défoncer to smash in, to rip
préfacer to write a preface
exaucer   [[:Media:Fr-exaucer.ogg|]] to fulfil the wish of a prayer
énoncer to enounce
cofinancer to cofinance.
condoléancer to condole

Supplementary vocabulary · Silverware and the table

edit
le couvert   /ku.vɛʁ/ cover
l'assiette (f)   /a.sjɛt/ plate also: dish On a besoin d'assiettes.
C'est une bonne assiette.
We need plates.
It's a good dish.
le bol   /bɔl/ bowl
la soucoupe   /su.kup/ saucer
le couteau   /ku.to/ knife
la cuillère   /kɥijɛr/ spoon
la fourchette   /fuʁʃɛt/ fork
la serviette   /sɛʁ.vjɛt/ napkin
la nappe   /nap/ tablecloth
la tasse   /tas/ cup
le verre   /vɛʁ/ glass On va boire un verre ? Will we drink a glass?

Supplementary usage notes · To take, to eat, to drink · Prendre

edit
prendre   /pʁɑ̃dʁ/ (prah(n)dr) to take
je prends /pʁɑ̃/ (prah(n)) I take
tu prends /pʁɑ̃/ (prah(n)) you take
il prend   /pʁɑ̃/ (prah(n)) he takes
nous prenons   /pʁə.nɔ̃/ (pruh-noh(n)) we take
vous prenez   /pʁǝ.ne/ (pruh-nay) you take
ils prennent   /pʁɛn/ (prehn) they take
pris /pʁi/ taken

Supplementary vocabulary · Quantities

edit
le gramme   /ɡʁam/ gram
le kilo(gramme)   /ki.lɔ/
  /ki.lɔ.ɡʁam/
kilogram
le litre   /litʁ/ liter
la bouteille   /bu.tɛj/ bottle1 Une bouteille d’eau est utile en excursion. A bottle of water is useful during trips.
la boîte   /bwat/ can
la livre   /livʁ/ pack, pound2
le paquet   /pakɛ/ packet
le pot   /po/ pot
  1. -eille is pronounced eh-yuh
  2. Do not confuse with le livre (book) .

Text

edit

Exercises

edit