Open main menu

Wikibooks β

Biblical Studies/Christianity/John 4

< Biblical Studies‎ | Christianity

The Updated Modernity Version (Parallel, Annotated) John 4Edit


THE NEW TESTAMENT

Gospel of JOHN chapter 4
Updated King James Version Greek Word Pictures
(Strong's Number)
plus Latin Facsimiles
The Updated Modernity Version Aramism or
Margin
Comment
4:1 When therefore the LORD knew    how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,  LATINIZED (IHS) GREEK (IHC)
 
 Iesus    plures       discipulos
1 Now the LORD was aware that       the Pharisees had heard the report, "Jesus is gaining and baptizing more disciples than John," GR LORD LAT. IHS in Codex D − Remnant of Hebrew SACRED NAME practices. AR.ܝܫܘܥYeshua
4:2 (Though Jesus himself baptized not, but his disciples,)  and yet indeed
καιτοιγε (2544)
2 (and yet Jesus Himself did not baptize the people, but His disciples did.) LAT.Iesus or IHS AR.Yeshua       
4:3 He left Judaea, and departed again into Galilee.
 
[He] abandoned
       αφηκεν (863)
3 So, He left Judea and returned to Galilee.
 *                                        
Galilee: the ancient land of
tribes Asher, Issachar, Naphtali,
and Zebulun.
4:4 And he must essentially go through Samaria.
 
to go [directly] through
διερχεσθαι (1330) δια
4 His route went through Samaria,

 
4:5 Then comes he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph. parcel of ground
χωριου (5564)
5 and on the way, He came to Sychar, a town in Samaria near the parcel of land that Jacob gave to his son Joseph. Sychar: as modern el-Askar
Samaria occupied part of 
Ephraim and Manasseh −
Joseph's portion.
4:6 Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour. spring             of Jacob
πηγη (4077) του Ιακωβ
6 The spring bearing Jacob’s name was there: and accordingly, Jesus, tired out from His journey, sat down by the well to rest. It was about the noon hour. IHS  = O.E.Iesus AR.Yeshua
4:7 There comes a woman of Samaria to draw water: Jesus says unto her, Give me to drink. Give me to drink [politely]
δος μοι πιειν (4095)
7 Presently, a woman of Samaria came to draw water and Jesus asked her to give Him some water to drink; IHS  = ENG.Jesus AR.Yeshua
Jesus: universal language
4:8 (For his disciples were gone away unto the city to buy food.) victuals
τροφας (5160)
8 for His disciples were away, having gone into the town to buy provisions.  
4:9 Then says the woman of Samaria unto him, How is it that you, being a Jew, ask drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have   no dealings with the Samaritans. explanatory parenthesis
(For...)
γαρ (1063)
9 "How is it," replied the woman, "that a Judean like you asks me, a Samaritan woman, for water?" (For Judeans have no dealings with Samaritans.) Astonishment parenthetically
contained.
4:10 Jesus answered and said unto her, If you knew the gift of God, and who it is that says to you, Give me to drink; you would have asked of him, and he would have given you living water.  gift                     of    God
δωρεαν (1431) του Θεου
10 Jesus answered by saying, "If you had known God's free gift and who it is that said to you, `Give me some water,´ you would have asked Him, and He, in turn, would have given you living water." COPT.answered saying AR. (3:10)
4:11 The woman says unto him, Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep: from whence then have you that living water? water the living
υδωρ το ζων (2198)
11 "Sir," she said, "you have no vessel to draw with, and the well is deep; so where do you get this living water? The fountain within.
4:12 Are you greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank thereof himself, and his children, and his cattle? father [through Joseph]
πατρος (3962)
12 Are you greater than our forefather Jacob, who gave us this well, and who himself drank from it, as did his sons and his livestock?" Abraham, Isaac, and Jacob
wandering Arameans all.
DE. 26:5 (R.S.V.)
4:13 Jesus answered and said unto her, Whosoever drinks of this water shall thirst again: thirst
διψησει (1372)
13 Jesus answered her saying, "All who drink this water will thirst again; COPT.answered saying AR. (3:10)
4:14 But whosoever drinks of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life. double negative [strong]
ου μη (3756-3361)
14 but those who drink the water that I give them will never, ever thirst; for what I give a person will become a fountain within of water welling up to eternal Life."  
4:15 The woman says unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come here to draw. [keep on] coming
             ερχωμαι (2064)
15 "Sir," said the woman, "give me that water, that I may never be thirsty, nor be coming here continually to draw from the well." GR. Kurie or Sir or Master, not yet Lord, to her.
4:16 Jesus says unto her, Go, call your husband, and come here. call [sound out]
φωνησον (5455)
16 "Go and call your husband," said Jesus, "and then come back."  
4:17 The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, You have well said, I have no husband: husband [man]
ανδρα (435)
17 "I have no husband," she replied. And Jesus said, "You spoke quite well to say, no husband,  
4:18 For you have had five husbands; and he whom you now have is not your husband: in that said you truly. husband [legal]
ανηρ (435)
18 for you have had five husbands, and the man you are with at present is not your husband. There is truth in what you say." Truth penetrates the veiled response.
GE. 38:15
4:19 The woman says unto him, Sir, I perceive that you are a prophet. prophet
προφητης (4396)
19 "Sir," replied the woman, "I do recognize that you are a prophet.  
4:20 Our fathers worshipped in this mountain; and all of you say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship. to worship
προσκυνειν (4352)
20 Our forefathers worshipped in this mountain, but you say that the place where people must worship is in Jerusalem." Mt. Gerizim, the Samaritan
mount of blessing.
DE. 27:12
4:21 Jesus says unto her, Woman, believe me, the hour comes, when all of you shall neither in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father.   21 “Believe me," said Jesus, "the time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.  
4:22 All of you worship all of you know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.  *                                            22 You worship that of which you know nothing. We worship that which we know; for salvation comes from the Judeans.  
4:23 But the hour comes, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit (o. pneuma) and in truth: for the Father seeks such to worship him.   23 But a time is coming--indeed, now is—when true worshippers will worship the Father in spirit and truth; for the Father desires such worshippers.  
4:24 God is a Spirit: (o. pneuma) and they that worship him must worship him in spirit (o. pneuma) and in truth.           LATIN
   
 Spiritus [est] Deus
24 God is Spirit; and everyone who worships HIM must worship in spirit and truth." 2 SACRED NAMES Codex D
4:25 The woman says unto him, I know that Messiah comes, which is called Christ: when he has come, he will tell us all things.   25 "I know," replied the woman, "that Messiah comes, `the Christ,´ as He is called. When He has come, He will tell us everything." AR. Messiah HEB.
משיחא or משיח
   (square script)
4:26 Jesus says unto her, I that speak unto you am he.
 
  26 "I am [He]," said Jesus, "I who am now speaking with you."  
4:27 And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, What seek you? or, Why talk you with her? Upon          this juncture
επι (1909) τουτω
              This
Idiom by author only here              in N.T.
27 Just then His disciples returned, and were surprised to find Him talking with a woman. Yet none of them asked, "What do you need from her?" or "Why speak with her?"  
4:28 The woman then left her water pot, and went her way into the city, and says to the men,   28 So the woman, leaving her water pitcher, went back to the town, and called the people.  
4:29 Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ?  LATINIZED (XPS) GREEK (XPC)
 
  numquid        ille  est  Cristus
29 "Come," she said, "and see a man who has told me everything I have ever done. Do you think this can be the Messiah?" GR.Cristos AR.mәshīha

SACRED NAME Codex D
4:30 Then they went out of the city, and came unto him.   30 They left the town and went out to see Him.  
4:31 In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat.   31 Meanwhile the disciples urged Him, "Rabbi," they said, "eat something."  
4:32 But he said unto them, I have food to eat that all of you know not of.   32 "I have food to eat," He replied, "of which you have no knowledge."  
4:33 Therefore said the disciples one to another, Has any man brought him ought to eat?   33 So the disciples questioned one another. "Can it be," they said, "that someone has given Him something to eat?"  
4:34 Jesus says unto them, My food is to do the will of him that sent me, and to finish his work.   34 "My food," said Jesus, "is to be obedient to HIM who sent me, and to accomplish HIS work.  
4:35 Say not all of you, There are yet four months, and then comes harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.   35 Would you not say, `It wants four months yet to the harvest?´ But look around, I tell you, and observe these plains—how they are ripe for the harvest.  
4:36 And he that reaps receives wages, and gathers fruit unto life eternal: that both he that sows and he that reaps may rejoice together. Reward
μισθον (3408)
36 Already the reaper is receiving recompense and gathering in a crop to prepare for eternal Life, so that the sower and reaper may rejoice together. John the Baptist: Sower
4:37 And herein is that saying (o. logos) true, One sows, and another reaps.   37 Here you have the real meaning of the saying, `One sows, but another reaps.´ Jesus: Reaper
4:38 I sent you to reap that whereon all of you bestowed no labour: other men laboured, and all of you are entered into their labours.   38 I have sent you to reap a harvest which is not the result of your own labors. Others have labored, and you benefit from their labor." Disciples: also reap.
4:39 And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying (o. logos) of the woman, which testified, He told me all that ever I did.   39 A good many of the Samaritan population of that town believed in Him because of the woman's testimony when she declared, "He told me all that I have ever done."  
4:40 So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.   40 When the Samaritans came to Him, they asked Him to remain with them; and He stayed two days.  
4:41 And many more believed because of his own word; (o. logos)   41 Then a considerable number of the people believed because of His own words,  
4:42 And said unto the woman, Now we believe, not because of your saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world. Savior
Σωτηρ (4990)
          LATIN—GREEK
 
Soter     ton     kosmon
42 And they said to the woman, "We no longer believe in Him just because of your testimony; we have now heard for ourselves, and we know that this is truly the Savior of the world, the Christ." GR.Cristos AR.mәshīha
Savior  of  the  World
Anointed  One  (hereafter)
Salvator Mundi art (Leonardo)
SACRED NAME: Codex "Delta"
     (Greek)
4:43 Now after two days he departed thence, and went into Galilee.   43 He departed after two days there, and went into Galilee;  
4:44 For Jesus himself testified, that a prophet has no honour in his own country.   44 Though Jesus Himself declared that a prophet has no honor in his own country.  
4:45 Then when he was come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went unto the feast.   45 When He reached Galilee, the Galileans welcomed Him, having seen all that He had done in Jerusalem at the Feast; for many of them had been there also.  
4:46 So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.   46 So Jesus came once more to Cana in Galilee, where He had made the water into wine. Now there was a certain royal official whose son was ill at Capernaum.  
4:47 When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.   47 Having heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he came and begged Him to go and cure his son; for he was at the point of death.  
4:48 Then said Jesus unto him, Except all of you see signs and wonders, all of you will not believe.   48 Jesus said, "Unless you and others see signs and wonders, nothing will convince you to believe."  
4:49 The nobleman says unto him, Sir, come down before my child die[s].   49 "Sir," pleaded the official, "come, before my child dies." K.J.V. "ere my child die."
4:50 Jesus says unto him, Go your way; your son lives. And the man believed the word (o. logos) that Jesus had spoken unto him, and he went his way.   50 "You may return home," replied Jesus; "your son is alive." The man believed the words of Jesus, and went back home;  
4:51 And as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, Your son lives.   51 And he was well on his way down to Capernaum when his servants met him and told him that his son was alive.  
4:52 Then enquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday at the seventh hour the fever left him.   52 So he inquired of them at what time the son had recovered. "Yesterday, about one o'clock," they replied, "the fever abated."  
4:53 So the father knew that it was at the same hour, in the which Jesus said unto him, Your son lives: and himself believed, and his whole house. Family [household]
οικια (3614)
53 Then the father knew that was the time when Jesus said, "Your son lives," and he and his whole family became believers.  
4:54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judaea into Galilee.   54 This is again the second miracle that Jesus performed, after coming from Judea into Galilee.