Annotated Republic of China Regulations

Introduction edit

The Regulations of the Republic of China (ROC) are promulgated by various governmental agencies. The ROC was based in Mainland China from 1912 to 1949. After Taiwan Retrocession on 25 October 1945, the ROC lost Mainland to the Communists in the Chinese Civil War in 1949 and retreated with its laws and regulations to Taiwan.

This book annotates the ROC regulations that tend to be even more frequently amended than laws. Sometimes past versions still have important needs in legal processes. To make reading and maintenance simpler, unamended articles are grouped together per regulation and amended articles are shown in separate pages to ease historical comparison.

Language disclaimer edit

As the ROC officially speaks Mandarin Chinese only, English translations are for informal reference only. In case of formal legal needs, the original traditional Chinese versions shall always prevail. This book does not provide legal advice.

Copyright information edit

Article 9 of the Copyright Act in effect in Taiwan [1]:

"The following items shall not be the subject matter of copyright:

  1. The constitution, acts, regulations, or official documents.
  2. Translations or compilations by central or local government agencies of works


The term "official documents" in the first subparagraph of the preceding paragraph includes proclamations, text of speeches, news releases, and other documents prepared by civil servants in the course of carrying out their duties."

In the USA hosting Wikibooks, a regulation is an edict of government and the United States Copyright Office consider it not copyrightable based on earlier judicial case laws.

However, private translations of regulations may be copyright-restricted and therefore not acceptable here. This book tries to use governmental translations without copyright restriction as noted. Otherwise, this book may have wiki users' translations under the CC BY-SA 3.0 License and the GFDL.

Contents edit

Chinese Wikisource link English translation Source
s:zh:兒童及少年福利與權益保障法施行細則 (前兒童及少年福利法施行細則) Children; Youth Welfare and Rights Act, Certain Provisions in the Amendments For the By-laws of the Protection of (formerly Enforcement Rules of Children and Youth Welfare Law) [2]
s:zh:入出國及移民法施行細則 Immigration Act, Enforcement Rules of the [3]
s:zh:原住民族工作權保障法施行細則 Indigenous Peoples Employment Rights Protection Act Implementation Procedure [4]
s:zh:電影法施行細則 Motion Picture Act, The Enforcement Rules of the [5]
s:zh:電影片分級處理辦法 Motion Pictures, Regulations Governing the Classification of [6]
s:zh:姓名條例施行細則 Name Act, Enforcement Rules of the [7]
s:zh:國籍法施行細則 Nationality Act, Enforcement Rules of the [8]
s:zh:中華民國紅十字會法施行細則 Red Cross Society Act of the Republic of China, Enforcement Rules for the [9]
s:zh:道路交通標誌標線號誌設置規則 Road Traffic Signs, Markings, and Signals, Regulations for commons:道路交通標誌標線號誌設置規則
s:zh:臺灣地區與大陸地區人民關係條例施行細則 Taiwan Area and the Mainland Area, Enforcement Rules for the Act Governing Relations between Peoples of the [10]