Wikijunior:Languages/Pangasinan

What writing system(s) does this language use?

edit

Pangasinan and almost all of the languages in the Philippines are written using the Latin alphabet.

Upper case A B C D E F G H I J K L M N Ñ NG O P Q R S T U V W Z X Y Z
Lower case a b c d e f g h i j k l m n ñ ng o p q r s t u v w x y z

The Pangasinan alphabet includes all of the same letters we use in English, along with 'Ñ' (enye), which the Filipinos borrowed from the Spanish, and 'Ng', a digraph already available as a single character in Baybayin.

 

Engraved — to carve into a material.

 

Colonize — to migrate and settle a place and occupy as a colony.

 

digraph — when two letters are used to show one sound.

How many people speak this language?

edit

Pangasinan has 1.8 million native speakers as of 2010. It is the 8th most spoken language in the Philippines.

Where is this language spoken?

edit
 
Areas where Pangasinan is spoken in the Philippines

Pangasinan is an Austronesian language, and one of the eight major languages of the Philippines. It is the primary and predominant language of the entire province of Pangasinan and northern Tarlac, on the northern part of Luzon's central plains geographic region, most of whom belong to the Pangasinan ethnic group. Pangasinan is also spoken in southwestern La Union, as well as in the municipalities of Benguet, Nueva Vizcaya, Nueva Ecija, and Zambales that border Pangasinan. A few Aeta groups and most Sambal in Central Luzon's northern part also understand and even speak Pangasinan as well.

What is the history of this language?

edit

Pangasinan is an Austronesian Language. It was thought that the Austronesian language came from Taiwan and migrated southwards through sailing. They first reached Batanes islands, by around 2200 BCE.

Soon after the Age of Contact came and the Philippines started trading with other people like Persians, Arabs, Malays, Indians, Japanese, and Chinese. The people who traded with the Filipinos also introduced their language and culture, and soon after the Filipinos started using words from their languages and dressed, ate, and lived like them.

The Spaniards came and introduced Spanish, taught the Filipinos Spanish, and soon after many Spanish words entered the Language. The Americans came and introduced English and encouraged the use of English, so English words also entered Pangasinan. Pangasinan therefore is one of the most diverse languages of the world, with Sanskrit, Malay, Javanese, Mandarin Chinese, Nahuatl, Persian, Arabic, Japanese, Spanish, and English loanwords.

 

loanwords — words in a language that have been borrowed from other languages.

Who are some famous authors or poets in this language?

edit
  • Santiago B. Villafania, Pangasinan poet, is the author of poetry collections Balikas na Caboloan (Voices from Caboloan) published by the National Commission for the Culture and the Arts (NCCA) under its UBOD New Authors Series (2005) and Malagilion: Sonnets tan Villanelles (2007).

What are some basic words in this language that I can learn?

edit
Ebat Responses
on yes
andi no
siguro probably, perhaps
Mga Pagbati Greetings
Kumusta? Hi, how are you?
Maong met, salamat. I'm fine, thank you.
Masantos ya agew. Good day.
Masantos a kabawasan. Good morning.
Masantos ya ugto. Good midday.
Masantos ya ngarem. Good afternoon.
Masantos a labi. Good evening.
Balbaleg ya salamat Thank you
Angapoy wala. You're welcome.
Manpatanir. Good-bye.
Basic phrases
Makapansalita kay Ingles? Do you speak English?
Kawalaan na patiang? Where is the bathroom?
Labay ko'y . . . I like . . .
Agko labay . . . I don't like . . .
Say ngaran ko . . . My name is . . .
Antoy ngaran mo? What's your name?
Numero Numbers
sakey one
duwa two
talo three
apat four
lima five
anem six
pito seven
walo eight
siam nine
samplo ten
Counting Units
lasos hundred
libo thousand
milion million

What is a simple song/poem/story that I can learn in this language?

edit

Alulong ya Abong is a children song in Pangasinan language. It is a version of the original Tagalog song Bahay Kubo.

Alulong ya abong
Anggano melanting
Say tanaman diman
Et nandurumaan
Lakamas tan talon
Gabey tan mani
Agayep baktaw tan pakda
Gondol, payola, tabyayong kalubasa
Tan walay arum ni
Liyabanos, mustasa
Sibuyas, kamatis
Bawang tan agat
Diyad kaliber-liber
Napno na anis.

This is the English translation of that song.

Nipa hut, though small
The plants there are varied
Turnip and eggplant, winged bean and peanut
String bean, hyacinth bean, lima bean.
Wax gourd, luffa, white squash, and pumpkin,
And there also are radish, mustard,
Onion, tomato, garlic, and ginger
And all around are sesame seeds.

References

edit