Refugee Phrasebook/Welcome to Italy (short)
This booklet is based on data from the community project "Refugee Phrasebook". Here you find other language resources. All content can be copied, adapted and redistributed freely (Creative Commons License, CC0). Something to be changed/added? Please insert your suggestion at https://pad.okfn.org/p/rpb-suggestions , or contact us at feedback@refugeephrasebook.de. Thanks! Online versions at: http:www.refugeephrasebook.de and https://en.wikibooks.org/wiki/Refugee_Phrasebook.
Refugee Phrasebook interactive App available for Android (all languages, RefuChat App available for iOS and Android (some languages).
Tigrinya | Tigrinya Phonetic | English | Italian | French | Arabic Phonetic | Standard Arabic |
---|---|---|---|---|---|---|
ዝርርብ ቀንዲ | Ziriribi K´enidi | Basic Conversation | Conversazione di Base | Conversation de Base | asasyat almuhadatha | اساسيات المحادٹة |
ሰላም፣ሰላማት | selam/selamat | Hello | Salve / Ciao | salut | Merhaba | مرحبا |
ደሓንዶ ሓዲርኩም | deHando Hadirkum | good morning | Buongiorno | bonjour | Sabáh al-khayr | صباح الخیر |
ከመይ አምሲም። | dehan dom sichum | good evening | Buonasera | bonsoir | massa Alchayr Masa al-khayr | مساء الخیر |
ደሓን ኵን | deHan kun | goodbye | Arrivederci | au revoir | ma‘a 's-saláma / bye | مع السلامة |
ይቐሬታ | yichreta | sorry / excuse me | Scusate / Chiedo scusa | pardon / excusez-moi | afwan, alma'thara | عفوا / المعذرة |
በጃኺ | bjakha | please | Per favore | s'il vous plaît | min fadlak / Afwan | عفوا / من فضلك |
ምስጋና ፨ የቀንየለይ | Mi´si´gana / yekenyelei | thank you / thanks | Grazie | merci | Shukran | شکرا |
ገንዘብኪ/ካ | genzebki/a | you're welcome [response to thank you / thanks] | Prego | de rien | bikul sarur / afwan | بكل سرور / عفوا |
ስመይ ___ እዩ። | semey ___ ey-yu. | my name is___ | Mi chiamo___ | je m'appelle___ | ismi | اسمي |
መን'ዩ ስምካ፧ | men-yu semka? | What is your name? | Come ti chiami? | Comment vous appelez-vous? | ma ismak? | ما اسمك؟ |
___ ኢየ። | ___ iye. | I’m from___ | Vengo da___/ Sono di___ | Je viens de___ | Ana min | انا من |
ስድራ | sedra | family | Famiglia | La famille | Oussra / Aa'ila | اسرة / عائلة |
እዚ በዓል በተይ | izi beal betey | this is my husband | Questo è mio marito | C'est mon mari | hada zawji | هذا زوجي |
ሰበይተይ | sebeytey | my wife | Questa è mia moglie | (ma) Femme | hadihi zawjati | هذە زوجتی |
ደቀይ | deqey | my children | Questi sono i miei figli | mes enfants [pl.] / (mon enfant [sing]) | Attfali | أطفالي |
ጋለይ | guAley | my daughter | Questa è mia figlia | ma fille | binti | ابنتي |
ወደይ | wedey | my son | Questo è mio figlio | mon fils | ibni | ابني |
ሕጻን | his´an | my baby | Questo è il mio bambino | mon bébé | tifli | طفلي |
ሓወይ | hawey | this is my brother | Questo è mio fratello | (c'est mon) frère | hadha akhi | هذا أخي |
ሓፍተይ | haftey | this is my sister | Questa è mia sorella | (c'est ma) soeur | hadhihi ukhti | هذه أختي |
ኣቦይ | aboy | this is my father | Questo è mio padre/papà | c'est mon père | hadha abi | هذا أبي |
ኣደ | ad-de | this is my mother | Questa è mia madre/mamma | c'est ma mère | hathihi ummi / hai Mama | هذه أمي |
ጥሜት ኣለኒ። | Temayat aleni. | I’m hungry. | Ho fame | J'ai faim. | ana jaw‘an | انا جائع |
ጋለይ ጠምያ ኣላ። | geley tmeya ala | (My child) is hungry | [mio figlio/mia figlia] ha fame | Mon enfant a faim | tifli jaw‘an | طفلي جائع |
ማይ ጸሚኤ | may tsemie | I’m thirsty | Ho sete | j'ai soif. | ourid 'an 'ashrab | أريد أن أشرب |
ማይ | May | water | Acqua | l'eau | Ma'a | ماء |
ኣለኪ ዶ ___፧ | aleki do ___? | Do you have___ | Hai___? / Avete___? | Avez-vous___? | hal indak___? | هل عندك___؟ |
___ኣበይ እዩ፧ | ___abey ey-yu? | Where is___? | Dov'è___? | Où est___? | ayn___? | این___؟ |
ዓይኒ ምድሪ ኣበይ እዩ፧ / ዓይኒ ምድሪ ባኞ፧ | abey ey-yu ani midri? / abey ey-yu banjo? | Where is the toilet? / Where is the bathroom? | Dov’è il bagno? | Où sont les toilettes? /Où est la salle de bain? | ayna 'l-hammam | أين الحمام؟ |
ነብሰይ ክሕፀብ ደልየ | Ane nebsey k'hetseb delye | I need to take a shower | Ho bisogno di fare una doccia | J'ai besoin de prendre une douche. | ana bihaja lilaistihmam | أنا بحاجة للاستحمام |
ነብሰይ አበይ ክሕፀብ እክእል፧ | Nebsey Abey kihtseb EkiEl | Where can I take a shower? | Dove posso fare una doccia? | Où puis-je prendre une douche? | Ayna Bi Istitaa'ati elta7amom / ouin Alhammam | اين باستطاعتي الاستحمام؟ |
ጽግያት | tsgyat | sanitary pad / towel | Assorbente | (la) serviette hygiénique | Fouta Sohiya | فوطة صحية |
መድረዝ ኣፍ | medrez af | diaper / nappy | Pannolino (per bambini) | (la) couche / (la) couche-culotte | hafaada, bambers | حفاظة اطفال |
ተለፎን ክድዉል ደልየ | Telephone kidiwil delye | I need to make a phone call | Ho bisogno di fare una telefonata | je dois téléphoner. | Bihaja ijra'a moukalama | أنا بحاجة لاجراء مكالمة |
አበይ ክጽልይ እክእል፧ | Abey Kitsili EkiEl | Where can I pray? | Dove posso pregare? | où puis-je prier? | ayna bi 'imkani an 'usalli? | اين بامكاني ان اصلي؟ |
___ አበይ ክዕድግ እክእል፧ | ___ abey kiEdig EkiEl? | Where can I buy___? | Dove posso comprare___? | où puis-je acheter___? | Ayna youmkinouni elshira'a? | من اين استطيع ان اشتري؟ |
___ አበይ ክረክብ እክእል፧ | ___ Abey Kirekib EkiEl | Where can I find___? | Dove posso trovare___? | où puis-je trouver___? | ayn ajd___? | اين اجد___؟ |
ሰዓተ ክንደይ ኢዩ፧ | Se'At Kindey eyu? | What time is it? | Che ore sono? | Quelle heure est-il? | kam al-sa'ah | كم الساعة؟ |
ክድቅስ (ክንድቅስ)ደልየ (ደሊና)፧ | Kidiqis (kindiqis) delye (Delina) | I (we) need to sleep | Ho / Abbiamo bisogno di dormire | J'ai besoin de dormir. / Nous avons besoin de dormir. | Ana/ Nahnu bihaja lilnawm | انا / نحن بحاجة للنوم |
መደበር ናይ ባቡር ጋለሪያ ኣበይ አዩ፧ | Medeber nay babur gelerya abey eyu | Where is the subway/underground? | Dov’è la metro(politana)? | Où est le métro? | Ayn almetro? / ouin Almahatta | اين المترو |
ገንዘብ የብለይን | Genzeb yebileyn | I don’t have any money. | Non ho / soldi / denaro | Je n'ai pas d'argent. | La amliq nakuda | لا أملك نقوداً |
___ትዛረብ ዶ፧ | ___tizareb-do? | Do you speak___ | Parli___(es. italiano)? | Parlez-vous___? | hal tatakallam al-lugha___? | هل تتکلم اللغە ال___؟ |
ጵቡቅ (ኢንግሊዝኛ) አይዛረብን እየ | Tsibuk (Englizigna) ayzarebin eye | I don't speak (English) very well. | Non parlo bene l'italiano | Je ne parle pas très bien (le français) | Almaniyati da'ífa / lughati Almaniyeh da'ifa | لغتي الامانیة ضعیفە |
ክትሕፈለይዶ ምከአልካ፧ | Kit'Tsihfeley do Mikealka? | Can you write that down for me? | Puoi scrivermelo? | Pouvez-vous écrire cela pour moi? | Hal yomkenak ketabat zalek? | هل يمكنك كتابة ذلك؟ |
ኣይተረድኣንን። | Ayterede´Anin | I don’t understand | Non ho capito | je ne comprends pas | la afham | لم أفهم |
ርደኡኒ፨ | Reduni! | Help! / Please help me! | Aiuto! / Aiutatemi per favore | à l'aide ! / Aidez-moi s'il vous plaît. | an-najda! sá'idni min fadlik | النجدە! ساعدنی من فضلك |
ኣይፈልጥን | Ayfelten | I don’t know | Non lo so | je ne sais pas. | la aerif | لا اعرف |
እንታይ ተረኽበ፧ | Entay Terekhbe? | What happened? | Cos’è successo? | Que s'est-il passé? | Matha hassal? / Matha hadath? | ماذا حدث؟ ماذا حصل؟ |
ብጣዕሚ ቖሪሩኒ | Bi'Taemi Koriruni | I am cold/ freezing | Ho freddo | J'ai froid. / Je suis gelé(e). | Ana bardan | أنا بردان / ة |
ተሓጚሰ አለኹ | TehaGuse Alekhu | I’m happy. | Sono contento/a | Je suis content(e) | Ana sa'íd | أنا سعید / ة |
ፈሪሔ አለኹ | Ferihe Alekhu | I’m scared. | Ho paura | j'ai peur | Ana khayef | أنا خائف / ة |
ሓዚነ አለኹ | Hazine Alekhu | I’m sad. | Sono triste | je suis triste | Ana hazín | أنا حزین |
እፈትወካ(ኪ)እየ | Efetweka(ki) eye | I like you. | Mi piaci | Tu es gentil(le) / Je t'aime bien | Ana bai'zak | أكن لك الود |
አይትሸገር/አይትጨነቕ | Aytisheger/Ayticheneq | Don’t worry | Non preoccuparti | Ne vous inquiétez pas | La taqlaq | لا تقلق |
ቖጸራ ምደለኹ ነይረ፧ | Kotsera mideleku neyre | I would like an appointment. | Vorrei un appuntamento | Je voudrais prendre un rendez-vous | Ana bihaja ila maw'ed | انا بحاجة لتحديد موعد |
ቑጽሪ ገዛ ___ አበይ ኢዩ፧ | qutsri geza ___ abey eyu? | Where is room number___? | Dov'è la stanza numero ___? | Où est la chambre numéro___? | wyna raqm elghourfa ___? | اين الغرفة رقم ___؟ |
መመዝገቢ ቦታ አበይ ኢዩ፧ | Memezgebi bota abey eyu? | Where is the registration centre? | Dov'è il centro di registrazione? | Où est le centre d'enregistrement? | ayn markaz eltassjil? | اين مركز الاستقبال / التسجيل؟ |
ክትጽበ አለካ | Kit'Tsibe aleka | You have to wait | Deve/devi aspettare | Vous devez attendre / Il faut que vous attendiez | Yatawajab A'alaykoum alintizar | عليكم ان تنتظروا |
ክንደይ ጊዜ ክንጽበ አለና፧ | Kindey gizie kin'Tsibe alena? | How long do we have to wait here? | Quanto tempo dobbiamo aspettare qui? | Combien de temps faut-il attendre? / Combien de temps doit-on attendre ici ? | Kam yatawajab Aalayna al'intizar houna? | كم يتوجب علينا الإنتظار هنا؟ |
መዓልቲ 1 ሓደ | Me´alti hade | one day | Un giorno | un jour | yawm wáhid | يوم |
ሰዓት 1 ሓደ | se-at hade / | one hour | Un’ora | une heure | sá'a wáhda | ساعة |
ወርሒ 1 ሓደ | weriti hade / | one month | Un mese | un mois | shahar | شهر |
ተሎ | telo | very soon | Molto presto | très bientôt | qaríban | قريباً جدا |
ጽባሕ | tsibah | tomorrow | Domani | demain. | ghadan | غداً |
ድሕሪ ጽባሕ | dehri tsebah | the day after tomorrow | Dopodomani | après-demain | ba'ada ghad | بعد غد |
ዝመጽእ ሶሙን | zimetzi somun | next week | La prossima settimana | la semaine prochaine | al 'usbou' alkadem | الأسبوع القادم |
ቀልጢፈ ክምለስ እየ | qeltife Kimiles eye | I will be back soon | Torno fra poco | J'arrive /Je reviendrai bientôt | Sa'aoudou qariban | سأعود قريباً |
ሓደ | hade | one | uno | un | wahad | واحد |
ክልተ | kelte | two | due | deux | itnen | اثنان |
ሰለስተ | seleste | three | tre | trois | talateh | ثلاثة |
ኣርባዕተ | arbaete | four | quattro | quatre | arba'a | أربعة |
ሓሙሸተ | hamushte | five | cinque | cinq | khamseh | خمسة |
ሽዱሽተ | shedushte | six | sei | six | sitteh | ستة |
ሸውዓተ | show'ate | seven | sette | sept | saba'a | سبعة |
ሸሞንተ | shemonte | eight | otto | huit | tamaniyeh | ثمانية |
ትሽዓተ | tesheate | nine | nove | neuf | tisa' | تسعة |
ዓሰርተ | asserte | ten | dieci | dix | a'shara | عشرة |
ሰኑይ | Sonuy | Monday | lunedì | lundi | al-ithnayin | الإثنين, |
ሰሉስ | Solus | Tuesday | martedì | mardi | al-thulatha' | الثلاثاء |
ረቡዕ | Robue | Wednesday | mercoledì | mercredi | al-arba' | الاربعاء |
ሓሙስ | Hamus | Thursday | giovedì | jeudi | al-khames | الخميس |
ዓርቢ | ´Arbi | Friday | venerdì | vendredi | al-jom'a | الجمعة |
ቀዳም | Qedam | Saturday | sabato | samedi | al-sabet | السبت |
ሰንበት | Senbet | Sunday | domenica | dimanche | al-ahad | الاحد |
ጥሪ፣ | tiri | January | gennaio | janvier | kanon al-thani | كانون ثاني |
የካቲት፣ | lekatit | February | febbraio | février | schubat | شباط |
መጋቢት፣ | megabit | March | marzo | mars | athar | آذار, |
ምያዝያ፣ | miyazya | April | aprile | avril | nissan | نيسان |
ግንቦት፣ | ginbot | May | maggio | mai | ayar | ايار |
ሰነ፣ | sene | June | giugno | juin | huzayran | حزيران |
ሓምለ፣ | hamle | July | luglio | juillet | tamuz | تموز |
ነሓሰ፣ | nehase | August | agosto | août | aab | آب |
መስከረም፣ | meskerem | September | settembre | septembre | aylul | ايلول |
ጥቅምቲ፣ | tikimti | October | ottobre | octobre | teschrin al-awal | تشرين أول |
ሕዳር፣ | hdar | November | novembre | novembre | teschrin al-thani | تشرين ثاني |
ታሕሳስ | tahsas | December | dicembre | décembre | kanon al-awal | كانون أول |
' | ' | Medical Terms | Termini Medici | Les Termes Médicaux | Sihha | الصحة |
ሓኪም የድለየኒ ኣሎ። | hakim yedleyeni alo. | I need a doctor | Ho bisogno di un medico | j'ai besoin d'un médecin. | Bahtaj dokto (tabib) / Bedi Doktor | انا بحاجة لطبيب |
ተጸሊኡኒ ኣሎ / ሕማም ይስምዓኒ ኣሎ | Tetseli'uni alo / Himam ysimani alo. | I feel sick/ I don't feel well | Ho la nausea | Je me sens mal / Je ne me sens pas bien | Lastu 'ala ma yuram/ Sihti mish kuwayseh | صحتی ليست علی مایرام |
ሓሚመ ኣለኹ | Hemime Alekhu | I’m ill / I’m sick | Sono malato/a | Je suis malade | tifli maríd | |
ውላደይ ሓሚሙ አሎ | wuladey hamimu alo | (My child) is sick | [mio figlio/mia figlia] è malato/a | Mon enfant est malade | Qalbi yata'lam | طفلی مریض |
አነ ነፍሰ፡ጾር እየ | ane nefse-tsor eye | I am pregnant | Sono incinta | Je suis enceinte | Ana hámil | انا حامل |
ነድሪ (አለርጂ)ጌሩለይ | Nedri (allergy) geruley | I am having an allergic reaction | Ho una reazione allergica. | je fais une allergie / j'ai une réaction allergique | indi hasasyeh | عندي حساسية |
ኣንጸራሪዩኒ | Antserariuni | I feel dizzy. | Mi gira la testa / Ho le vertigini | j'ai la tête qui tourne | Ahis bi dowar / Daych | احس بدوار في رأسي |
ሕማም ሽኮር አለኒ | Himam shikor aleni | I am diabetic | Ho il diabete. | je suis diabétique / j'ai le diabète | indi mard sukari | عندي مرض السكر |
ኢንሱሊን የድልየኒ አሎ | Insulin yedliyeni alo | I need insulin | Ho bisogno dell'insulina. | J'ai besoin d'insuline | ana behaje masse ela ansulin | انا بحاحة ماسة إلى إنسولين |
ተዓሚጸ ነይረ | Te'Amitse nere | I was raped. | Ho subito uno stupro | J'ai été violé(e). | Lakad tamma Ightissabi / Eghtassabouni | لقد اغتـُصبت |
ቅርጰት ከብዲ ጌሩለይ | Kirtset kebdi geruley | I have a stomach ache. | Ho mal di stomaco | j'ai mal au ventre | indi alam fi batni | عندی الم فی بطنی |
ረስኒ ኣለኒ | resni aloni | I have a fever / a temperature | Ho la febbre | j'ai de la fièvre | indi Himma | عندی حرارة |
ርእሰይ ሓሚመ | Riesey hamime | I have a headache | Ho mal di testa | J'ai mal à la tête | indi suda / Ou'ani min soudaa fi alrass | اعاني من صداع في الرأس |
ሰዓል ኣለኒ | Se'al aloni | I have a cough. | Ho la tosse. | Je tousse | ladaya sou'al | عندي سعال |
ውሉደይ ሓናት ሰዓል ሓሚሙ | wludey hanat seal hamimu | My child has a sore throat/ cough | ll mio bambino ha mal di gola/la tosse | Mon enfant tousse / a mal à la gorge | tefli indouhou sou'al | طفلي عنده سعال / حلقه ملتهب |
ዛሕሊ | Zah´ili | cold | Raffreddore | un rhume | Rashih / Zukam | رشح / زكام |
ውፃኣት ፨ ተቐማጥ | Wtsa´at / Teqhmat | diarrhea | Diarrea | (la) diarrhée | alisshal | إسهال |
ድርኸት | dirket | constipation | Stitichezza | (la) constipation | al'imssak | إمساك |
vaginal yeast infection (thrush) | Micosi vaginale / Candidosi | la mycose vaginale (candidose) / infection vaginale | Iltihab Fetri mihbali | التهاب فطري مهبلي | ||
athlete's foot | Micosi del piede | le pied d'athlète, mycose des pieds | Qadam al riyadi / iltehab fetri fe alkadam | إصابة فطرية في القدم | ||
ቁማል ናይ ርእሲ | qumal nay riesi | head lice | Pidocchi dei capelli | poux (de tête) | Qamel elrass | قمل في الرأس |
ምግቢ | megbi | Food | Cibo | Nourriture | Taa'm | طعام |
ምሳሕ | Misah | Lunch | Pranzo | déjeuner | Ghadaa' | الغداء |
ድራር | D´rar | Dinner | Cena | dîner | Ashaa' | العشاء |
እዚ መግቢ ሓላል ድዩ፧ | EZi megbi halal diu? | Is this food Halal? | Questo cibo è Halal? | Cette nourriture est-elle Halal? | hal hadha 't-ta'am halal? | هل هذا الطعام حلال؟ |
___ነድሪ (ኣለርጂ) ይገብረለይ አዩ | ___nedri (alergy) yigebreley eyu | I am allergic to___ | Sono allergico/a a___ | Je suis allergique à___ | Ana 'endi hasasiyah did___ | انا عندی حساسیە ضد___ |
ስጋ ሓሰማ | Siga Hasema | pork | Carne di maiale | porc | lahem khanzir | لحم خنزير |
ደርሆ | Derho | poultry | Pollame | volaille | Dawajen | طيور |
ስጋ ሓስማ ኣይበልዕን አየ | Siga Hasema aybelien eye | I do not eat pork | Non mangio carne di maiale | Je ne mange pas de porc | la akol lahem alkhanzir | أنا لا آكل لحم الخنزير |
ኣትክልቲ ጥራሕዝምገብ አየ።___ | Atklti Trahzmgeb eye___ | I am a vegetarian. / I don’t eat meat and fish. | Sono vegetariano / a. Non mangio carne e pesce. | je suis végétarien(ne). Je ne mange pas de viande ni de poisson. | ana nabáti | انا نباتي لا اكل لحمة ولا سمك |
ናይ ስዕረት ኣይበልዕን እየ። | Nay se´eret aybele´en. | I am a vegan | Sono vegano/a | Je suis végétalien(ne) | Ana fighan | انا خـُضري |
ዓሳ | assa | fish | Pesce | poisson | Samak | سمك |
ባኒ ፨ ሕምባሻ | bani / himbasha (if homemade) | bread | Pane | (du) pain | al khubz | خبز |
ማይ | mai | water | Acqua | (de l') eau | m'a, miyah / Mai | ماء |
ጽማቝ ለሚን | Tsimuaq lemin | lemonade | Limonata | limonade | limonada | ليموناضة |
ጸባ | Tzebah | milk | Latte | (du) lait | Al labn/al halib | حليب |
ቡን | bun | coffee | Caffè | café | Al qahwa | قهوة |
ቀጠፍ ፨ ሻሂ | `ket-èf / shahi | tea | Té | thé | Al shaay | شاي |
ቢራ | bir-ra | beer | Birra | bière | Al-beera | بيرة |
ፍሩታ | ferut-ta | fruit | Frutta | fruits | Fakiha | فاكهة |
ቱፋሕ | Tufah | apple | Mela | pomme | Al tufah | تفاح |
ፐሮን | Peron | pear | Pera | poire | Alijas/ Kamthari | اجاص / كمثرى |
ናርገ | Nar-ge | grapefruit | Pompelmo | pamplemousse | AL grib fruut | جريبفروت |
ሚሽሚሽ | mishemish | apricot | Albicocca | abricot | AL mushmush | مشمش |
ድንሽ | dnish | potatoes [pl] | Patate | pommes de terre | Battatta | بطاطا |
ባሎንኌ | Balongua | beans [pl] | Fagioli | haricots | Fasoulia'a / Foul | فاصوليا خضراء / فول |
ዓይኒ ዓተር | Aini ater | peas [pl] | Piselli | petits pois | Bazila | بازلاء |
ዓተር | ´ater | chickpeas [pl] | Ceci | pois chiches | Hommos | حمص |
መለዛናይ | melezanay | eggplant (US) / aubergine (UK) | Melanzana | aubergine | batnjan | باذنجان |
ካሮቲ | karot | carrots [pl] | Carote | carottes | Jazar | جزر |
ኮምደረ | komidere | tomatoes [pl] | Pomodoro | tomates | Tamatem / Banadoura | طماطم / بنادورة |
ኸይሕ ሱር | Keyih Sur | turnip | Rapa | navet | Lefft | لفت |
ሓርጭ | Har-ritCh | flour | Farina | farine | taheen | طحين |
ማዓር | ma'ar | honey | Miele | miel | Aassal | عسل |
ጅብና ፨ ፎርማጆ | Jibna / Formajo | cheese | Formaggio | fromage | Jobn | جبنة |
ኣጁቦ | ajubo | quark / cottage cheese | Ricotta | fromage blanc | Jobn Qarish | لبنة |
በርበረ | Berbere | pepper (spice) | Pepe | poivre | Flailfle | فلفل |
በርበሮኒ | Berberoni | paprika | Paprika | poivron, paprika | Flailfle | فلفل أخضر |
ስልሲ ፨ ሳልሳ | Silsi /Salsa | sauce | Salsa | sauce | Salsa | صلصة |
ጠስሚ | tesmi | butter | Burro | beurre | Zoubda | زبدة |
ዘይቲ | sejiti | oil | Olio | huile | Zait | زيت |
ማስቲካ/ብዕሪር | Mastika/BieRir | chewing gum | Gomma da masticare | chewing-gum | E'lka / liban | علكة / لبان |
ማንካ | manka | spoon | Cucchiaio | (la) cuillère | ma'laka | ملعقة |
ካራ | kar-ra | knife | Coltello | couteau | sekena / sikkin | سكين |
ብያቲ ፨ ሸሓኒ | Biyat-ti / Shehani | plate | Piatto | assiette | tabak | طبق |
ብርጭቆ | Birchuk´o | glass (to drink from) | Bicchiere | verre | Koubaya / Kasse | كأس |
ኩባያ | Kubaya | mug | Tazza | gobelet | Kassa | كاسة |
በራድ ሻሂ | Berad Shahi | teapot | Teiera | théière | Ebrek shaye | ابريق شاي |
' | ' | Clothing | Vestiti | Vêtements | Awa-i /Malabes | ملابس |
ካምታ | kamecha | shirt | Camicia | une chemise | qamís | قميص |
ቀምሸ | kemesh | Dress | Abito / Vestito | une robe | fustan | فستان |
ጎና | gona | skirt | Gonna | une jupe | Tanoura | تنورة |
ስረ | sere | trousers (UK) / pants (US) | Pantaloni | pantalon | Sirwal / Bantalon | بِنْطال / سروال |
ጎልፎ | golfo | jumper (UK) / sweater / pullover | Maglione | pull, pullover | kanzet souf | كنزة صوف |
ጃኬት | jaket | jacket / coat | Giacca / giubbotto | veste / manteau | Jaket / Mi'itaf | جاكِيت / مِعْطَف |
ነጸላ | netzela | veil / hijab / headscarf | Velo | un voile | Hijab | حجاب |
ጫማ | Chama | shoes [pl] | Scarpe | chaussures | hiza' / kundara | حذاء كندرة |
ጓንቲ | guanti | gloves [pl] | Guanti | gants | Qafazat | قفازات |
ካልሲ | Kalsi | socks [pl] | Calzini | chaussettes | kalsat | كلسات |
መረሃጫ/ቀሚሽ ውሽጢ | Merehacha/Kemish wishti | underwear | Biancheria intima | sous-vêtements | Malabis Dakhiliya | ملابس داخلية |
' | ' | Direction, places and transport | Direzioni, luoghi e trasporti | Directions, lieux et moyens de transport | aljihat | الجهات |
ሰሜን | semien | north | Nord | nord | Shamal | شمال |
ደቡብ | debub | south | Sud | sud | Janoub | جنوب |
ምብራቕ | mbraqh | east | Est | est | Shark | شرق |
ምዕራብ | m´rab | west | Ovest | ouest | Garb | غرب |
ንላዕሊ | N'laeli | up | Su / In alto | en haut | Faouq/ Aala | فوق / اعلى |
ንታሕቲ | n´ta´hti | down | Giù / In basso | en bas | Asfal | اسفل |
ጸጋም | s´egam | left | Sinistra | à gauche | Yesar | إلى اليسار |
የማን | yaman | right | Destra | à droite | Yamen | إلى اليمين |
ውሽጢ | wscht´i | inside | Dentro | à l'intérieur / dedans | Joua | في الداخل |
ወጻኢ | wes´ai | outside | Fuori | dehors | fi elkharej | في الخارج |
ሆስፒታል ፨ ቤት ሕክምና ፨ ኣስቢዳለ | Hospital / Biet hikmna / asbidale | hospital | Ospedale | l'hôpital | Mostashfa | مستشفى |
ቤት መድሃኒት ፨ ፋርማሲ ፨ በት ኣፋውሰ | biet medhanit / pharmacy / bet-afawse | pharmacy / chemist (UK) | Farmacia | (la) pharmacie | saydalya | صيدلية |
ክሊኒክ ፨ ቤት ሕክምና | klinik / biet´hkmna | clinic | Clinica | la clinique | Eeyada | عيادة |
አንዳ ቡሰጣ | enda-bustha | post office | Ufficio postale | (la) poste | Bareed | بريد |
ባንክ | bank | bank | Banca | (la) banque | Bank | مصرف |
መጸበይ ኣውቶቡስ | Metsebey Autobus | bus stop | Fermata degli autobus | (l') arrêt de bus | Mawkef bus / mawkef hafela | موقف باص / موقف حافلة |
መጸበይ ባቡር | Metsebey Babur | train station | Stazione ferroviaria | la gare | Mahtet qetar | محطة قطار |
መደበር ፖሊስ | Medeber Polis | police station | Stazione di polizia | la station de police | Makhfar sherta | مخفر شرطة |
መደበር ምጥፍእ ሓዊ | Medeber Mitfae Hawi | fire station | Pompieri | caserne de pompiers | Etfa'yeh | اطفائية |
መጸበይ ባቡር ጋለሪያ | Metsebey Babur Galeriya | metro station / subway station | Stazione della metropolitana | le métro | Mahtet metro/ Mahtet qetar al anfaq | محطة مترو الانفاق |
ማእከላይ መጸበይ ባቡር | Maekelay metsebey Babur | main railway station | Stazione centrale (dei treni) | la gare | Al mahta al marazyeh | المحطة المركزية |
ምምሕዳር ከተማ | Mimihdar Ketema | city hall | Municipio | l'hôtel de ville / (la) mairie | Baladyeh | بلدية |
ቤተ ትምህርቲ | biete tmhrti | school | Scuola | l'école | Madraseh | مدرسة |
ዩኒቨርሲቲ | University | university | Università | l'université | Jameaa | جامعة |
መዕረፍ ነፈርቲ | merefnerti | airport | Aeroporto | l'aéroport | Matar | مطار |
ወደብ ፨ መርሳ | wedeb / mers´a | harbor (US) / harbour (UK) | Porto | le port | Mena' | ميناء |
ማእከል ከተማ | Maekel ketema | city center (US) / city centre (UK) | Centro città | le centre ville | Markaz al madeneh | مركز المدينة |
ሱፐር ማርኬት | supermarkt | supermarket | Supermercato | le supermarché | bakalyeh /Super Market | بقالية / سوبر ماركت |
ቤተ ንባብ ፨ ቤት መጻሕፍቲ | biete nbab / bietmes´ahfti | library | Biblioteca | la bibliothèque | Maktabeh | مكتبة |
ድኳን መጻሕፍቲ | dkwanmes´ahfti | bookstore / bookshop | Libreria | la librairie | Metjar el ktob | مكتبة، متجر للكتب |
ከባቢ | Kebabi | suburbs | Sobborghi / periferia | la banlieue | Dawahi | ضواحي |
ሃገረሰብ ፨ ገጠር | hageresb / get´er | countryside | Campagna | le paysage | Reef | ريف |
በትኽሪስቲያን | betekristiane | church | Chiesa | (une) église | Kneseh | كنيسة |
መስግድ | mesgid | mosque | Moschea | (la) mosquée | Masjed | مسجد |
ቤት መግቢ | bet megbi | restaurant | Ristorante | (le) restaurant | Mataam | مطعم |
ሕዝባዊ መጎዓዝያ | Hzbawi Mego'Azia | public transport | Trasporto pubblico | (le) transport en commun | Mwasalat ameh | مواصلات عامة |
ማኪና | makina | car | Automobile | (la) voiture | Sayara | سيارة |
ኣዉቶቡስ | awutobus | bus | Autobus | (l')autobus | Hafela | حافلة |
ባቡር ምድሪ | Babur mdri | train | Treno | (le) train | Qetar | قطار |
ትራም | Tram | tram | Tram | (le) tram | tram | ترام |
መርከብ ፨ ባቡር ቀላይ | Merkeb/Babur qelay | ship | Nave | (le) bateau / | Safeneh | سفينة |
ባቡር ቀላይ ፨ ጃልባ | babur qelai / jalba | boat | Battello | (le) bateau | Qareb | قارب |
ሄሊኮፕተር | Helikoptre | helicopter | Elicottero | (l') hélicoptère | Ta'era Merwahyah/ helicopter | طائرة مروحية |
ኣይሮኘላን | ayroplan | airplane (US) / aeroplane (UK) | Aeroplano | (l')avion | Ta'era | طائرة |
ካምዮን ፨ ማኪና | Kamyon/ makina | truck (US) / lorry (UK) | Camion | (le) camion | Shahneh | شاحنة |
ማኪና ጽዕነት | Makina Tsienet | van | Furgone | la camionette | Van/Shahneh sagera | شاحنة صغيرة |
ኣምቡላንስ | ambulanis | ambulance | Ambulanza | (l')ambulance | Sayaret esaaf | سيارة اسعاف |
ጀልባ መድሓን ህይወት | jalba medhan Hiywet | lifeboat | Battello di salvataggio | le bateau de sauvetage | Qareb najat | قارب نجاة |
ታንኳ | TanQua | raft | Gommone | le radeau | Tawf / Awamah | طوافة / عوامة |
ብሽክለታ | bsikleta | bicycle | Bicicletta | (le) vélo | Daraja hawa'ya | دراجة هوائية |
ሞቶ/ቱግቱግ | Moto/TugTug | motorcycle | Motocicletta | la moto | Daraja naryah | دراجة نارية |
ታክሲ | taksi | taxi | Taxi | (le) taxi | Sayaret ejra | سيارة اجرة |
' | ' | Misc | Varie | Autres | athath | أثاث |
ዓራት | Arat | bed | Letto | lit | sarrir | سرير |
ኮቦርታ | kobordta | blanket | Coperta | couverture | bataneya | بطانية |
መብራህቲ ፨ ፋኑስ | Mebrhti / Fanus | lamp | Lampada | lampe | misbah / lamba | مصباح |
ተለፎን | Telefon | telephone | Telefono | téléphone | telefon / hatef | تلفون / هاتف |
ተለፎን ፨ ሞባይል | Telefon / Mobile | mobile phone / cellphone | Cellulare | (téléphone) portable | Jawal / Mobile | هاتف جوال / موبيل |
ሓዒሊ ኤለትሪክ | Haili Electric | electricity | Elettricità | électricité | Kahraba | كهرباء |
ኮምፑተር | Computer | computer | Computer | ordinateur | Hassoub / kombuter | حاسوب / كمبيوتر |
መስመር ኢንተርነት | Mesmer Internet | internet connection | Connessione internet | connexion internet | Etesal bl internet | اتصال بالإنترنت |
ባተሪ | Batery | battery | Batteria | batterie / pile | Battariya | بطارية |
ክፍሊ | Kifli | room | Stanza | chambre / pièce | Ghourfah | غرفة |
ወንበር | wenber | chair | Sedia | chaise | Kourssi | كرسي |
ጣውላ | Tawla | table | Tavolo | table | Tawla | طاولة |
ሽንቲ ቤት | shinti-bet | toilet | Bagno | toilettes, WC. | hammam | حمام |
ሽንቲ ቤት ሶፍቲ | shinti-bet softi | toilet paper | Carta igienica | papier de toilette | Warak tawalet | ورق تواليت |
መጽረዪ ሰኒ | mesireyi sini | toothbrush | Spazzolino | brosse à dents | fourchat assnan | فرشاة اسنان |
ክሬም መጽረዪ ሰኒ | kirem mesireyi sini | toothpaste | Dentifricio | dentifrice | maajoun assnan | معجون اسنان |
መሕጸብ ነብሲ | Mehtseb nebsi | shower | Doccia | douche | hamam/ dush | حمام / دوش |
መሕጸብ ገንኢ | Mehtseb gen'E | bathtub | Vasca | baignoire | Maghtas | مغطس |
ሳሙና | samuna | soap | Sapone | savon | sabona | صابون |
ሻምፖ | Shampoo | shampoo | Shampoo | shampooing | shampoo | شامبو |
መሃረም | Meharem | tissue / handkerchief | Fazzoletto | mouchoir | maharem | محارم |
ኣርማዲዮ/ከብሒ | Armadio/Kebhi | cupboard | Armadio | placard | Khizana | خزانة |
ማዕጾ | Ma'Etso | door | Porta | (la) porte | Bab | باب |
መስኮት | Meskot | window | Finestra | (la) fenêtre | Nafeza/shebbak | نافذة |
መንደቕ | Mendek | wall | Muro | (le) mur | Ha'et | حائط |
ገዛ | geza | house | Casa | (la) maison | Manzel | منزل |
ክፍሊ-ገዛ | klfi geza | apartment / flat | Appartamento | (le) logement / appartement | Sha'a | شقة |
መጽሓፍ | Metsehaf | book | Libro | (le) livre | Ketab | كتاب |
ጋዜጣ | Gazeta | newspaper | Giornale (quotidiano) | (le) journal | Jaredeh | جريدة |
ራድዮ | radio | radio | Radio | (la) radio | Mzyaa / Radio | مذياع / راديو |
ተለቪዥን | television | television | Televisione | (la) télévision | Telfaz | تلفاز / رائي |