Interlingua/Curso de conversation/Capitulo 5, Scenas 1 e 2 (interlingua)

SCENA 1: Paris, in un centro de conferentias: Petro parla a John Melville e le accusa de dishonestemente essayar finger esser un possibile cliente sue pro extraher ex ille informationes commercial confidential sur su compania. Petro deveni multo irate, e John Melville essaya calmar le, dicente que in le affaires tal practicas es commun. Gerardo Florette interveni e porta Petro via, suggerente que illes bibe alique e oblida le senior Melville.

Petro finalmente vade con Gerardo, ma non sin unes parolas menaciante a John Melville, qui pare surprendite e indignante e completemente sin regret pro lo que ille ha facite. Petro e Gerardo vade a un parve café in un area de Paris que Gerardo cognosce ben. Petro se calma e demonstra un certe placer in le bonhomia del vita in le cafés parisian. Illes parla sur le conferentia, e le duo es de accordo que illo es un perdita de tempore. Ni John ni Petro ha fame, ma illes vole haber un secunde bibita e continuar lor activitates in un altere parte de Paris, sin dubita pro continuar lor libationes.

Petro: Eh, senior Melville, io ha unes parolas a dicer vos.

Melville: Si, e ...

Petro: Vos ha un memoria de me?

Melville: Certemente. Illo nunc reveni a me. Un volo inter Strasbourg e Geneva.

Petro: Vos non me diceva que vos travaliava pro nostre competition.

Melville: Vos ha ration.

Petro: E vos ha essayate obtener de me unes informationes durante que vos fingeva esser un cliente.

Melville: Ascolta. Io vos lassava creder lo que vos voleva creder. Le commercio es un jungla, e il pare que vos non comprende su operationes.

Petro: Io debe dar a vos un bon colpo de pugno!

Gerardo: Vamos, Petro. Vamos.

Petro: Como vos dice, nos vive in un jungla. In tres annos vostre compania essera in bancarupta, e vos non habera ulle travalio.

Melville: Io crede que il essera vostre compania que perdera. Nos videra.

Gerardo: Vamos, Petro. Facer un scena hic non complira ullo. Vamos biber alique.

Petro: Sia multo caute con lo que vos facera in le futuro, Melville. Vos crede que vos es astute e intelligente, ma eventualmente vos habera grande problemas.

Gerardo: Vamos, Petro. Que nos bibe alique.

Melville: Qual es le problema que ille me offere? Io non le comprende. Io le cognosceva durante un viage in avion, e io ha demandate unes informationes sur su travalio. Illo es toto. Io non sape proque ille ha devenite tan irate.

Petro: Bon, Gerardo. Vos cognosce un bon loco ubi nos pote biber alique?

Gerardo: Si. Il ha un parve café tranquille multo vicin a iste loco, al fin del strata.

Petro: Vamos illac.

Gerardo: Ah, omne va multo melio. Tunc vos es contente de esser in Francia?

Petro: Si, il essera multo bon pro me biber alique in le terrassa de un café. Io non ha potite facer illo in Geneva.

Gerardo: Ah, bon. Ma qual esseva le problema?

Petro: Le tempore es troppo frigide. E sovente il pluve.

Gerardo: Si. Suissa es un pais curiose. E que pensa vos del conferentia?

Petro: Francamente, io es convincite que io perde mi tempore in illo.

Gerardo: Vos ha ration. Il non ha ulle nove que illes offere.

Petro: Si. Illo es un ver perdita de tempore.

Gerardo: Melville pareva espaventate. Io crede que vos vermente iva batter le.

Petro: Io quasi lo faceva.

Gerardo: Vos vole mangiar alique?

Petro: No.

Gerardo: Anque io non ha fame. Ma io crede que un altere bibita esserea un bon idea.

Petro: Si. Io ha besonio de calmar mi nervos.

Gerardo: Garson, le mesme cosa. E non mitte tante aqua iste vice. Ah, Petro, a vostre sanitate!

Petro: E al vostre!

Gerardo: Vos sape, post iste bibita, io crede que nos debe essayar un altere café. Io cognosce un altere multo proxime a iste que serve multe cosas excellente ex le cocina francese.

EXERCITIO 1: Pro ordinar cosas in cafés.

Guida: Eh, ben, io ha le impression que Petro va haber un vespere interessante. Nunc io volerea comprender melio le vocabulario que on usa pro commandar cosas in un café:

Un homine: Bon vespere.

Garson: Que vole vos ordinar?

Un femina: Io volerea un bira, per favor.

Garson: Que typo de bira? Bottilia? Ex le valvula?

Un femina: Bottilia, per favor.

Garson: Brun o clar?

Un femina: Un clar.

Un homine: Quanto a me, io crede que io volerea un whisky.

Garson: Si?

Un femina: Un bira e un whisky, per favor.

Garson: Vos vole qualque con le whisky? Coca Cola? Soda? Glacie?

Un homine: Glacie, per favor.

Garson: Le total pro omne illo es trenta-septe euros.

Un homine: Gratias.

Garson: Gratias.

Un homine: A vostre sanitate.

Un femina: Al vostre.

Guida: Io spera que Petro non bibeva troppo heri vespere. Ille ha multo a facer hodie.


SCENA 2: Paris, al officios de Trans Infra: Le matino post lor vespere de biberages, Petro e Gerardo es un pauco malade, specialmente Petro, e Gerardo da a ille un pauco de aspirina e un consilio assatis estranie pro remediar su grandissime dolores de capite. Post que Petro ha inglutite su aspirina, ille deveni un pauco minus malade, e un senior Legrand le apporta a un sala de conferentias e le presenta a unes altere personas qui travalia pro Trans Infra.

On da a Petro un invitation pro presentar un discussion sur le projecto de Geneva, e ille accepta. Ille suggere que illes organisa cata mense reuniones regular de ingenieros senior de maniera que omnes pote intercambiar e actualisar le informationes que illes ha accumulate sur le transporto urban, addente que cata reunion esserea in un citate europee differente.

Quando Petro fini su discussion, le senior Legrand parla sur su opposition al projecto. Ille dice que ille non pote inviar su ingeniero le plus senior a un reunion cata mense sin interrumper le travalios essential de su officio de un maniera inacceptabile. Ille pote inviar al reunion un ex su ingenieros plus juvene, ille dice, ma non un veterano. Petro essaya explicar al senior Legrand le importantia del presentia del ingeniero le plus senior, ma sin successo.

Gerardo: Bon die, Petro.

Petro: Bon die, Gerardo.

Gerardo: Como sta in iste momento?

Petro: Non multo bon. E vos?

Gerardo: Non multo melior.

Petro: Ubi es omne le membros de iste conferentia?

Gerardo: In le sala de conferentias apud nos.

Petro: Esque io pote haber un caffe ante vader illac?

Gerardo: Naturalmente.

Petro: E duo tablettas de aspirina?

Gerardo: Aspirina? Io debe haber un bottilia de tablettas in alicun parte. Ah, ecce illos.

Petro: Gratias. Io spera que illos vos adjuvara.

Gerardo: Inverte vos con le capite in le solo.

Petro: Que?

Gerardo. Pone vostre capite in le solo e vostre pedes in le aer.

Petro: Inverter me con le capite in le solo? Que face illo?

Gerardo: Illo vos adjuvara. Omne vostre sanguine descende verso le capite.

Petro: Illo me pare periculose.

Gerardo: Al contrario. Illo es multo bon.

Petro: No, gratias. Esque vos ...

(Le senior Legrand entra.)

Senior Legrand: Nos vos attende.

Petro: Io vade ibi.

Gerardo: Io vos presenta le senior Legrand.

Senior Legrand: Omnes es in le sala. Nos vos attende.

Gerardo: Bon die, seniores. Ecce Petro Minelli del projecto de Geneva. Io va seder me e lassar le parlar.

Petro: Gratias. Eh, ben, como Gerardo vos ha dicite, io ha venite pro parlar a vos sur le projecto de Geneva. Io suppone que vos ha apprendite alicun detalios sur illo.

Senior Legrand: No. Nos non sape ullo sur iste projecto, e nos spera que vos pote dar nos le detalios le plus importante sur illo.

Petro: Ah, multo ben. Nostre idea es de establir un systema de centralisation de informationes in Geneva. Nos ha un parve centro illac dirigite per Catherina De Sanctis. Nostre travalio consiste de centralisar e coordinar informationes general e specialisate pro omne le projectos de Marex Mundial e de Trans Infra. Nos anque habera le rolo de un corpore de consiliatores general pro omne nostre projectos. Assi nos potera centralisar nostre capacitates de formar strategias pro responder a nove conditiones de disveloppamento in areas de marketing e de technologia. Nos es specialmente interessate in le technologia nove. Ecce un exemplo: Si le governamento de un citate nos demanda un melior systema de transporto urban, nos volera haber le information pro presentar a illo un grande serie de optiones includente autobuses, taxis, trams, trainos subterranee in combinationes efficiente e economic. Naturalmente, pro presentar un optime serie de optiones, nos habera un departimento de recercas cuje informationes essera continuemente actualisate. Pro adjuvar nos in iste effortios nos propone reunir nostre personal le plus senior cata mense in reuniones pro excambiar ideas e informationes que nostre departimento de recercas non potera extraher ex le fontes jam establite, que sovente non ha accesso a informationes completemente actualisate ...

Senior Legrand: Attende un momento.

Petro: Si?

Senior Legrand: Si io comprende ben, vos vole que nostre ingenieros principal se reuni cata mense?

Petro: Si. Tal reuniones es un parte importante de nostre planos. Esque vos non lo sapeva?

Senior Legrand: No. Io justo nunc lo ha apprendite de vos.

Petro: Eh ben, si. Haber tal reuniones es nostre intention.

Senior Legrand: Ubi?

Petro: Como?

Senior Legrand: Ubi va occurrer tal reuniones?

Petro: Hmm. Eh ben, on pote discuter lo plus tarde. Ma nos habeva pensate que iste conferentias poterea haber loco, pro exemplo, un mense hic, le proxime mense in Geneva, tunc in London, tunc in Frankfurt--un serie de reuniones in cata citate.

Senior Legrand: Si io comprende ben, vos vole que nostre ingenieros principal vade un o duo dies cata mense a tal reuniones?

Petro: Isto es nostre idea, si.

Senior Legrand: Pro parlar de disveloppamentos nove?

Petro: Exactemente.

Senior Legrand: Isto es impossibile.

Petro: Impossibile? Proque?

Senior Legrand: Io sape que le projecto de Geneva es importante. Vos nos ha explicate exactemente pro que.

Petro: Si, il es multo importante. Io crede que il non ha ulle dubita de illo.

Senior Legrand. E vos vole que nos pone un de nostre ingenieros principal a vostre disposition cata mense.

Petro: Si, exactemente.

Senior Legrand: Ma io non pote permitter que mi ingeniero principal vade a reuniones in omne le citates de Europa omne le tempore. Il ha troppo travalio a facer. Vos deberea contentar vos con un ex nostre ingenieros juvene.

Petro: Io sperava que nos poteva arrivar a un arrangiamento sur illo.

Senior Legrand: Mi ingenieros senior ha multe travalio que require lor attention continue. Illes simplemente non pote vader a vostre reuniones. Le precio esserea negliger detalios importante de lor travalio.


EXERCITIO 2: Explicar situationes.

Guida: Le viage de Petro a Paris non habeva resultatos multo favorabile pro ille. Petro habeva multe cosas a dicer durante iste reunion, e unes ex le cosas que ille diceva causa problemas. Io volerea practicar le typo de linguage que on usa in tal situationes.

Un homine: Il es necesse que vos explica le situation como illo es nunc.

Un femina: Eh, ben, ecce como illo es:

Un homine: Parla nos sur le nove projecto.

Un femina: Nos nunc es al puncto de comenciar un nove projecto.

Un homine: Parla nos sur le reunion.

Un femina: Lo que es necesse es que nos nos reuni regularmente.

Un homine: Un vice cata mense in Paris.

Un femina: Lo que es necesse es que nos nos reuni regularmente in Paris cata mense.

Un homine: Pro discuter nove projectos.

Un femina: Lo que es necesse es que nos nos reuni regularmente cata mense in Paris pro discuter nove projectos.

Un homine: Mentiona quando on va discuter iste detalios.

Un femina: Nos pote arrangiar le questiones de detalio plus tarde.

Un homine: Probabilemente.

Un femina: Nos pote probabilemente arrangiar le questiones de detalio plus tarde.

Un homine: Nos potera discuter los.

Un femina: Nos potera discuter questiones de detalio quando nos nos reuni le proxime vice.

Un homine: In Paris.

Un femina: Nos potera discuter questiones de detalio quando nos nos reunira le proxime vice in Paris.

Guida: Nos nos reunira de novo in Paris. No. Io non crede que io saperea parla sur tal cosas--al minus in iste momento. Ma que nos retorna a Petro, qui ha volate desde Paris a su officios in Geneva.