Pêng'im |
TL |
Characters |
English
|
zung5
|
tsûn
|
船
|
A boat.
|
huê2zung5
|
húe-tsûn
|
火船
|
A steamer.
|
huê2zung5gian2
|
húe-tsûn-kiánn
|
火船仔
|
A steam-launch.
|
iang5cia1 huê2zung5
|
iâng-chhia húe-tsûn
|
明車火船
|
A paddle steamer.
|
ziêng3zung1
|
chièn-tsûn
|
戰船
|
A war vessel.
|
gab4bang2
|
kap-pán
|
夾板
|
A sailing vessel.
|
iên5zung5
|
iênn-tsûn
|
洋船
|
A junk
|
ang5tao5zung5
|
âng-thâu-tsûn
|
紅頭船
|
A junk.
|
dou7zung5
|
tōu-tsûn
|
渡船
|
A passage boat.
|
zung5gian2
|
tsûn-kiánn
|
船仔
|
A sampan
|
dêg4go1tag4
|
tek-ko-that
|
竹篙噠
|
A sampan.
|
ziên2
|
chiénn
|
槳
|
An oar.
|
go3
|
kò
|
櫓
|
To row.
|
ui5
|
uî
|
桅
|
A mast.
|
huên5ui5
|
hûenn-ûi
|
橫桅
|
A yard.
|
ui5dêng2
|
uî-téng
|
桅頂
|
Top of the mast.
|
pang5
|
phâng
|
帆
|
Sails.
|
tao5ge5
|
thâu-kûr
|
頭拒
|
Bowsprit.
|
soh4
|
soh
|
索
|
Ropes.
|
dang5suan3
|
tâng-sùann
|
銅線
|
Wire.
|
dêng3
|
tèng
|
椗
|
An anchor.
|
tih4liêng7
|
thih-liēn
|
鐵鍊
|
Chains.
|
dêng3soh4
|
tèng-soh
|
椗索
|
Cable.
|
pa1dêng3
|
pha-tèng
|
下椗
|
To drop anchor.
|
kiêh8dêng3
|
khiêh-tèng
|
起椗
|
To weigh anchor.
|
dêng3 bhoi6ziah8
|
tèng bŏi-chiâh
|
椗袂食
|
Anchor does not take effect.
|
zui2gou2
|
tsúi-kóu
|
水鼓
|
A buoy.
|
zung5tao5
|
tsûn-thâu
|
船頭
|
Forecastle.
|
zung5ding3dang1
|
tsûn-tìn-tang
|
船中央
|
Midship.
|
zung5bhuê2
|
tsûn-búe
|
船尾
|
Stern.
|
zung5dêng2
|
tsûn-téng
|
船頂
|
Deck.
|
bha7li5
|
bā-lî
|
峇厘
|
A cabin.
|
ghêg8
|
gêk
|
玉
|
A ship's boat. (This word is derived from the [English] word gig.)
|
ing1dang5
|
in-tâng
|
烟筒
|
A funnel.
|
bi1
|
pi
|
陂
|
A whistle.
|
bung5bi1
|
pûn-pi
|
呠陂
|
To blow a whistle.
|
dian2
|
tiánn
|
鼎
|
A boiler.
|
zui2ing1
|
tsúi-in
|
水烟
|
Steam.
|
zao3
|
tsàu
|
灶
|
Furnace.
|
ki2huê2
|
khí-húe
|
起火
|
To make a fire.
|
hian5
|
hiánn
|
燒
|
To burn; to boil as a large quantity of water.
|
hian5tou5tuan3
|
hiánn-thôu-thùann
|
燒塗炭
|
To burn coal.
|
hian5ca5
|
thânn-tshâ
|
燒柴
|
To burn fire wood.
|
iêh8gui2
|
iêh-kúi
|
藥鬼
|
Engine.
|
ling2
|
lín
|
輪
|
A wheel.
|
cia1
|
chhia
|
車
|
A propeller.
|
pang2
|
pháng
|
紡
|
To propel.
|
kui1 iêh8gui2
|
khui iêk-kúi
|
開藥鬼
|
To start engine.
|
guên1 iêh8gui2
|
kuenn iêh-kúi
|
閉藥鬼
|
To stop engine.
|
dua6
|
tŭa
|
舵
|
A rudder.
|
liah8dua6
|
liâh-tŭa
|
掠舵
|
To steer.
|
di7dou5
|
tī-tôu
|
地圖
|
Maps.
|
hai2dou5
|
hái-tôu
|
海圖
|
Charts,
|
lo5gên1
|
lô-kenn
|
羅經
|
A compass.
|
coin1li2gian3
|
tshoinn-lí-kiànn
|
千里鏡
|
A telescope.
|
gi5
|
kî
|
旗
|
A flag.
|
liu7gi5
|
liū-kî
|
㨨旗
|
To hoist a flag
|
sêng1gi5
|
seng-kî
|
升旗
|
To hoist a flag.
|
gi5guan1
|
kî-kuann
|
旗杆
|
A flag-staff.
|
kui1pang5
|
khui-phâng
|
開帆
|
To unfurl sail.
|
siu1pang5
|
siu-phâng
|
收帆
|
To furl sail.
|
sai2
|
sái
|
使
|
To sail.
|
guê3pang5
|
kùe-phâng
|
過帆
|
To gybe.
|
huê2diên2
|
húe-tiénn
|
伙長
|
Captain
|
zung5zu2
|
tsûn-tsú
|
船主
|
Captain.
|
dua7huê2
|
tūa-húe
|
大伙
|
Chief mate.
|
ri7huê2
|
zī-húe
|
二伙
|
Second mate.
|
guang2iêh8gui2-gai5 nang5
|
kuán-iêh-kúi--kâi-nâng
|
管藥鬼個人
|
Engineer.
|
hian5huê2-gai5 nang5
|
hiânn-húe--kâi-nâng
|
燒火個人
|
Stoker.
|
liah8dua6
|
liáh-tũa
|
掠舵
|
Steersman
|
dai6gong1
|
tăi-kong
|
舵舡
|
Steersman.
|
zui2siu2
|
tsúi-siú
|
水手
|
Sailors.
|
gian1zung5nang5
|
kiânn-tsûn-náng
|
行船人
|
A sea-faring man.
|
cua7zui2
|
tshūa-tsúi
|
帶水
|
A pilot.
|
zung5 ain3gian5
|
tsûn àinn-kiànn
|
船要行
|
Ships leaving.
|
zung5 gian5-lo7
|
tsûn kiànn--lō
|
船行了
|
Ships have gone.
|
zung5 bhoi6 gian5
|
tsûn bŏi-kiânn
|
船袂行
|
Ships can't go.
|
zung5 kao1huang1
|
tsûn khau-huang
|
船敲風
|
Ships tacking.
|
zung5 kua7diêh8
|
ksûn khūa--tiêh
|
船擱着
|
Ships run aground.
|
zung5 buah8diou3
|
tsûn puâh-tiòu
|
船破
|
Ship-wreck.
|
zung5 siê1zuang6 diêh8
|
tsûn sie-tsuăng-tiêh
|
船相撞着
|
Ships come into collision with each other.
|
dim1
|
tim
|
沈
|
To sink.
|
pu5
|
phû
|
浮
|
To float.
|
kêh4
|
kheh
|
客
|
Passengers.
|
cng1
|
tshng
|
艙
|
A hold.
|
huê3
|
hûe
|
貨
|
Cargo.
|
hê6huê3
|
hĕ-hùe
|
下貨
|
To ship cargo.
|
ki2huê3
|
khí-hùe
|
起貨
|
To discharge cargo.
|
zai3huê3
|
tsài-hùe
|
儎貨
|
To convey cargo.
|
gao3zai7
|
kàu-tsāi
|
到儎
|
(A ship) fully laden.
|
zêg8zai7
|
chêk-tsāi
|
壹儎
|
A load.
|
ua2zung5bin1
|
uá-tsûn-pinn
|
徛船邊
|
Go alongside the ship.
|
dig8tao3
|
tît-thàu
|
直透
|
To go direct without calling at any port.
|
gua1
|
kua
|
跨
|
To call at a port.
|
loh8zung5
|
lôh-tsûn
|
落船
|
To go on board.
|
ki2
|
khí
|
起
|
To go on shore.
|
zung5zou1
|
tsûn-tsou
|
船租
|
Passage money or freight.
|
koi1
|
khoi
|
溪
|
A small river.
|
ho5
|
hô
|
河
|
A large river.
|
hai2se6
|
hái-sŭr
|
海嶼
|
An island.
|
lao5zui2 hiong5
|
lâu-tsúi hiông
|
流水雄
|
Strong tide.
|
lao5zui2 bên5
|
lâu-tsúi pênn
|
流水平
|
Even tide.
|
sung6huang1
|
sŭn-huang
|
順風
|
Fair wind.
|
sung6lao5
|
sŭn-lâu
|
順流
|
Fair tide.
|
ngêg8huang1
|
ngêk-huang
|
逆風
|
Contrary wind.
|
ngêg8lao5
|
ngêk-lâu
|
逆流
|
Contrary tide.
|
tin1si5 ho2
|
thinn-sî hó
|
天時好
|
Fine settled weather.
|
tin1si5 m7mon2
|
thinn-sî m̄-mónn
|
天時不好
|
Bad weather.
|
tin1si5 ou1am3
|
thinn-sî ou-àm
|
天時烏暗
|
Weather black and dark.
|
dang1
|
tang
|
東
|
East.
|
ai1
|
sai
|
西
|
West.
|
nam2
|
nám
|
南
|
South.
|
bag4
|
pak
|
北
|
North.
|