Annotations to James Joyce's Ulysses/Circe/557
Annotations
editExit Judas. Et laqueo se suspendit (Latin) Judas leaves. And he hanged himself with a noose.[1] The first two words parody the stage directions in a Shakespearean play. The last four words are taken from the Vulgate translation of Matthew 27:5:
Et proiectis argenteis in templo, recessit, et abiens laqueo se suspendit |
And he cast down the pieces of silver in the temple, withdrew, and going away he hanged himself with a noose. |
References
edit- ↑ Gifford (1988) 528.
Thornton (1968) 427. - ↑ Matthew 27:5.