Annotated Republic of China Laws/Enforcement Act of the Part of Rights In Rem of the Civil Code/2007

Enforcement Act of the Part of Rights In Rem of the Civil Code
Republic of China (Taiwan) Law
2007
Articles 8-1, 8-2, 8-3, 8-4, 8-5, 13-1 and 13-2 have been added.
Articles 4, 11 and 13 have been amended.[1]
Article 1
  • Unless otherwise provided by the present Enforcement Act, the provisions of the Part of Rights in Rem of the Civil Code shall not apply to rights in rem that existed before the coming into force of the Part of Rights in Rem of the Civil Code.
Article 2
  • The effect of the rights in rem as provided in the Part of Rights in Rem of the Civil Code which existed before the coming into force [of the Part of Rights in Rem of the Civil Code] shall accord with the provisions of the Part of Rights in Rem of the Civil Code from the date of their coming into force.
Article 3
  • Concerning the recordation as provided in the Part of Rights in Rem of the Civil Code, it shall be regulated by a particular statute.
  • The provisions of the Part of Rights in Rem of the Civil Code concerning the recordation shall not to the rights in rem that have not been recorded in accordance with the particular statute mentioned in the preceding paragraph.
Article 4 (later amended)
Article 5
  • If, before the coming into force of the Part of Rights in Rem of the Civil Code, the statutory period of non-prescription has already expired, the period has expired.
  • If the period has already commenced before the coming into force of the Part of Rights in Rem of the Civil Code, and if according to the statutory period of non-prescription provided in the Part of Rights in Rem of the Civil Code, the period has not yet expired at the time of the coming into force [of the Part of Rights in Rem], the period that has already commenced shall be reckoned together with the period after the coming into force [of the Part of Rights in Rem of the Civil Code].
  • The provision of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the acquisitive prescription.
Article 6
  • A person who possessed a personal property before the coming into force of the Part of Rights in Rem of the Civil Code, and fulfils the conditions mentioned in Article 768, acquires its ownership as from the date of the coming into force [of the Part of Rights in Rem of the Civil Code].
Article 7
  • A person who possessed a real property before the coming into force of the Part of Rights in Rem of the Civil Code and fulfils the conditions mentioned in Article 769 or 770, may claim to be recorded as the owner [of the said real property] as from the date of the coming into force [of the Part of Rights in Rem of the Civil Code].
Article 8
  • If the office of recordation as provided in the first paragraph of Article 3 is not yet established, the person who may claim to be recorded in accordance with the statute as the owner may be deemed to be the owner as from the date when he may claim for the recordation.
Articles 8-1 (later added)
Articles 8-2 (later added)
Articles 8-3 (later added)
Articles 8-4 (later added)
Articles 8-5 (later added)
Article 9
  • A person, who possessed a real property before the coming into force of the Part of Rights in Rem of the Civil Code and fulfils the conditions of Article 801 or 886, acquires its ownership or pledge as from the date of the coming into force [of the Part of Rights in Rem of the Civil Code].
Article 10
  • A person, who picked up the lost property, the float, or the sunken article before the coming into force of the Part of Rights in Rem of the Civil Code and fulfils the conditions of Articles 803 and 807, acquired the rights as provided in Article 807 of the Civil Code, as from the date of the coming into force [of the Part of Rights in Rem of the Civil Code].
Article 11 (later amended)
Article 12
  • If a contract fixed a period for the non-partition of a thing held in indivision has been made before the coming into force of the Part of Rights in Rem of the Civil Code, and if the remainder of the period, reckoning from the date of its coming into force, is shorter than that provided in the second paragraph of Article 823, such period shall be followed; if the remainder is longer, the provisions of the second paragraph of Article 823 shall be applied as from the date of the coming into force [of the Part of Rights in Rem of the Civil Code].
Article 13 (later amended)
Articles 13-1 (later added)
Articles 13-2 (later added)
Article 14
  • The provision of the Part of Rights in Rem of the Civil Code concerns lien shall not apply to pawnshops or others accept things for lien as business.
Article 15
  • If, before the coming into force of the Part of Rights in Rem of the Civil Code, a term fixed for the dian may be redeemed according to the old rules of the law, such old rules shall be followed.
Article 16
  • The present Enforcement Act comes into force as from the date of the coming into force of the Part of Rights in Rem of the Civil Code.

Annotated by Wikibooks edit

  1. "Enforcement Act of the Part of Rights In Rem of the Civil Code: Article Content". Laws & Regulations Database of The Republic of China. Ministry of Justice (Taiwan). 2010-02-03. Retrieved 2016-09-24.