False Friends of the Slavist/Russian-Bulgarian


Russian
Discussion
Wikipedia
Bulgarian
Discussion
Wikipedia

Русский язык — Български език

Българо-руски неверни приятели на преводача Русско-болгарские ложные друзья переводчика



R. бабочка
Bg. 1. пеперуда ‘butterfly’
Bg. бабичка R. 1. бабушка ‘grandmother’
map
R. бор
Bg. 1. бор ‘boron’
2. борова гора ‘a wood of pine-trees’
Bg. бор R. 1. бор ‘boron’
2. сосна ‘pine-tree’
map
R. брак
Bg. 1. брак ‘marriage’
2. брак ‘rejects, refuse, waste’
3. недостатък, грешка ‘defect, flaw’
Bg. брак R. 1. брак ‘marriage’
2. брак ‘rejects, refuse, waste’
map
R. булка
Bg. симит ‘roll, white bread’
Bg. булка R. 1. невеста ‘bride’
2. девушка ‘young woman’
map
R. включалка
Bg. ??? coloq.:‘ON-switch’
Bg. ключалка R. 1. замочная скважина ‘key hole’
map
R. говор
Bg. 1. говор ‘dialect’
2. мълва ‘talking’
Bg. говор R. 1. говор ‘dialect’
2. речь ‘speech’
map
R. година
Bg. време, час ‘time, hour (poet.)’
Bg. година R. год ‘year’
map
R. гора
Bg. планина ‘mountain’
Bg. гора R. лес ‘forest’
map
R. друг
Bg. приятел ‘friend‘
Bg. друг R. другой ‘another‘
map
R. дума
Bg. 1. мисъл ‘thought’
2. народна песень ‘East Slavonic folk song’
3. парламент ‘parliament’
Bg. дума R. слово ‘word’
map
R. дыня
Bg. пъпеш ‘sweet melon’
Bg. диня R. арбуз ‘watermelon’
map
R. жена
Bg. жена ‘wife’
Bg. жена R. 1. жена ‘wife’
2. женщина ‘woman’
map
R. живот
Bg. 1. търбух, корем ‘belly, body’
2. живот ‘life’
Bg. живот R. живот (arch.), жизнь ‘life’
map
R. жито
Bg. жита, житни растения ‘grain, cereals, (Br.) corn’
Bg. жито R. пшеница ‘wheat’
map
R. задник
Bg. част от обувка, над петата ‘heel’
Bg. задник R. задница ‘rear, arse’
map
R. зерно
Bg. зърно ‘corn, kernel’
Bg. зърно R. 1. зерно ‘corn, kernel’
2. ягода ‘berry’
map
R. играть
Bg. 1. играя ‘to play (a game)’
2. играя ‘to play (theatre)’
3. свиря ‘to play (music)’
Bg. играя R. 1. играть ‘to play (a game)’
2. играть ‘to play (theatre)’
3. танцевать, плясать ‘to dance’
map
R. искусство
Bg. 1. изкуство ‘art’
2. умение, ловкост ‘skill’
Bg. изкуство R. искусство ‘art’
map
R. исход
Bg. 1. изход ‘result’
2. изход ‘resort, way out’
Bg. изход R. 1. исход ‘result’
2. исход ‘resort, way out’
3. выход ‘exit’
map
R. ковчег
Bg. ковчег ‘(Noah’s) Ark’
Bg. ковчег R. 1. ковчег ‘(Noah’s) Ark’
2. гроб ‘coffin’
3. сундук, ларь ‘trunk, box, chest’
map
R. край
Bg. 1. край ‘edge’
2. край ‘region’
Bg. край R. 1. край ‘edge’
2. край ‘region’
3. конец ‘end’
map
R. крик
Bg. вик ‘cry, shout’
Bg. крик R. домкрат ‘jack’
map
R. лето
Bg. 1. лято ‘summer’
2. година (30 години) ‘year (in the plural), e.g. 30 years’
Bg. лято R. лето ‘summer’
map
R. люлька
Bg. 1. лула ‘tobacco pipe’
2. люлка ‘cradle’
Bg. люлка R. люлька (редко), колыбель ‘cradle’
map
R. майка
Bg. потник ‘A-shirt’
Bg. майка R. 1. мать ‘mother’
2. матка ‘dam, female animal’
map
R. масса
Bg. маса ‘mass’
Bg. маса R. 1. масса ‘mass’
2. стол ‘table’
map
R. матка
Bg. 1. матка ‘womb, uterus’
2. майка ‘dam, female animal’
Bg. матка R. матка ‘womb, uterus’
map
R. медь
Bg. мед ‘copper’
Bg. мед R. 1. медь ‘copper’
2. мёд ‘honey’
map
R. Мексика
Bg. Мексико ‘Mexico (country)’
Bg. Мексико R. 1. Мексика ‘Mexico (country)’
2. Мехико ‘Mexico City’
map
R. муж
Bg. мъж ‘husband’
Bg. мъж R. 1. муж ‘husband’
2. мужчина ‘man’
map
R. направо
Bg. (на) дясно ‘to the right’
Bg. (на) право R. прямо ‘straight on’
map
R. неделя
Bg. седмица ‘week’
Bg. неделя R. воскресенье ‘Sunday’
map
R. образ
Bg. 1. образ 'view, image'
2. начин ‘manner’
3. икона ‘icon’
Bg. образ R. 1. образ ‘picture, painting’
2. щека ‘cheek’
3. лицо ‘face’
map
R. ольха
Bg. елша ‘alder’
Bg. елха R. пихта, ель ‘fir-tree’
map
R. палец
Bg. пръст ‘finger’
Bg. палец R. большой палец ‘thumb’
map
R. пара
Bg. 1. чифт, двойка ‘pair’
2. няколко ‘a couple of, some’
Bg. пара R. пар ‘steam’
map
R. печень
Bg. черен дроб ‘liver’
Bg. печен R. печёный ‘baked or roasted’
map
R. плитка
Bg. плочка ‘tile’
Bg. плитка R. коса, косичка ‘braid, plait’
map
R. покой
Bg. 1. покой ‘quiet’
2. стая ‘room’
Bg. покой R. покой ‘quiet’
map
R. прав
Bg. 1. прав ‘right, correct’
2. (Genitive Pl.)правата ‘rights’
Bg. прав R. стоит, стоящий ‘standing up, upright’
map
R. разбой
Bg. обир ‘robbery’
Bg. разбой R. ткацкий стан ‘weaver’s loom’
map
R. среда
Bg. 1. среда ‘environment’
2. сряда ‘Wednesday’
Bg. среда R. 1. среда ‘environment’
2. середина ‘middle, centre’
map
R. стол
Bg. маса ‘table’
Bg. стол R. 1. стул ‘chair’
2. столовая ‘canteen’
map
R. страна
Bg. страна ‘country’
Bg. страна R. 1. страна ‘country’
2. сторона ‘side’
3. щека ‘cheek’
map
R. трудный
Bg. труден ‘hard’
Bg. труден R. 1. трудный ‘hard’
2. беременная ‘pregnant’
map
R. федерация
Bg. федерация ‘federation’
Bg. федерация R. 1. федерация ‘federation’
2. рессоры ‘spring-suspension’
map
R. цаца
Bg. самовлюбен човек ‘bighead’
Bg. цаца R. килька (рыба) ‘sprat (fish)’
map
R. чурка
Bg. дървенотрупче, блокче ‘chock, block of wood’’
Bg. чурка R. 1. половой член (ребенка) ‘penis (usu. of a child)
map
R. чуять
Bg. 1. усещам, чувствувам ‘to feel’
2. подуша ‘to smell (animal)
Bg. чувам R. 1. слышать ‘to hear’
2. беречь ‘to keep’
map
R. штука
Bg. къс, екземпляр ‘piece’
Bg. щука R. щука ‘pike’
map
R. шутка
Bg. шегичка ‘funny story’
Bg. шутка R. пизда ‘pussy’
map
R. я
Bg. аз ‘I‘
Bg. я R. её ‘(to) her‘
map
R. ягода
Bg. сочен зърнест плод от храстови растения ‘berry’
Bg. ягода R. земляника, клубника ‘strawberry’
map
R. притяжение
Bg. привличане ‘attraction’
Bg. притежание R. владение ‘owning’
map
R. хранить
Bg. охранявам, съхранявам ‘keep, guard’
Bg. храна R. пища, еда ‘food’
map

For additional information on false friends, see the On-line hypertext bibliography by Daniel Bunčić and Ryszard Lipczuk.

You can help!

Have you spotted any mistakes on this page? Would you like to add information about false friends from your own experience, or help enhance this project in other respects?

Just click the "edit this page" button at the top of this page — it’s easier than you think! If you need advice, see the editing help for this book.